Níger: leyes selectas sobre plásticos

El plastico
Desperdiciar Plásticos y residuos plásticos.

NIGER PLASTIC LAW

PRESIDENCY OF THE REPUBLIC, DECREE NO. 2015-321/PRN/MESU/DD of  June 25th, 2015, defining the modalities of application of the law no. 2014-63 of November 5, 2014, on the prohibition of the production, import, marketing, use and storage of bags and flexible plastic packaging made of low-density.

La República de Níger prohíbe en su territorio las bolsas de plástico no biodegradables y no oxodegradables y los envases de plástico flexible de espesor inferior a 15 micras; así como bolsas y embalajes no etiquetados como sigue: identidad del productor y país de importación u origen; densidad del material; espesor del material; resistencia en peso; biodegradable u oxodegradable; y duración de la vida. Arte. 4.

En el sentido del artículo 1, párrafo 3 de la Ley N° 2014-63, de 05 de noviembre de 2014, los tipos de bolsas y embalajes de plástico flexible de baja densidad que pueden producirse, importarse, comercializarse, utilizarse o almacenarse son:

  • Bolsas y embalajes de plástico blando certificados biodegradables u oxodegradables (materiales que se desintegran bajo la acción de la luz, el calor u otros oxidantes).
  • Bolsas y envases de plástico de densidad media o alta certificados por los servicios competentes reconocidos por el Estado. Arte. 3.

Está estrictamente prohibido descargar residuos plásticos en el territorio de un municipio, en un cuerpo de agua o en un sistema de alcantarillado. Arte. 15.

Medidas de exención.

Por razones científicas, sanitarias o experimentales, se podrá otorgar una autorización especial para la producción, importación, uso y almacenamiento de bolsas y embalajes fabricados con plástico flexible de baja densidad. El Ministro encargado del medio ambiente podrá conceder una autorización especial. Arte. 5.

Comprobación de conformidad

When the conformity of the bags or plastic packaging is considered doubtful, an expert assessment is carried out by an organization or  laboratory recognized by the State. The costs of the assessment shall be borne by the holder of the plastic bags or plastic packaging in question. Art. 13.

Las existencias de bolsas y embalajes de plástico que no cumplan las especificaciones previstas por la ley podrán ser destruidas bajo la supervisión de un comité ad hoc creado por el Ministro encargado del Medio Ambiente. Arte. 14.

Importar y exportar

La legislación de Níger exige autorizaciones especiales para la importación de bolsas y envases de plástico flexible de baja densidad. Arte. 5.