MC Mehta c.Union of India, WP 13029/1985 (1996. 04.26) (Affaire de pollution par les véhicules : véhicules gouvernementaux)

Pollution, Air Contrôles des émissions Émissions des véhicules

MC Mehta

Contre

Union de l'Inde et autres

Requête écrite (C) n° 13029 de 1985

26.4.1996

(AM Ahmadi, SP Bharucha, BN Kirpal, JJ)

1. Par notre arrêté du 21.10.94, nous avions pris connaissance de la décision prise par le Ministère de l'Environnement et des Forêts concernant la fourniture d'essence sans plomb et les questions accessoires. Ensuite, par un arrêté ultérieur du 28.3.95, après avoir traité la question du nombre total de points de vente d'essence sans plomb à créer dans les quatre zones métropolitaines et environnantes, nous avons donné suite à la suggestion formulée le 21.10.94 concernant la conversion des voitures gouvernementales appartenant à différents départements au GNC en vue de réduire la pollution. En ce qui concerne cette suggestion, on nous dit que le gouvernement indien a obtenu l'avis de divers départements et que les 37 départements ont répondu. Nous ne savons pas combien de ministères n'ont pas répondu. On nous avait alors dit qu'il y avait certaines difficultés inhérentes à la conversion de tous les véhicules gouvernementaux au GNC, mais les détails du problème n'avaient pas été indiqués. Dans un premier temps, il a été pensé que les véhicules gouvernementaux situés à proximité des cinq points de vente GNC existants pourraient passer au GNC. Nous avions également souhaité connaître le détail des problèmes liés à la conversion des véhicules gouvernementaux au GNC. Dans les observations faites par M. Mehta à cet égard, il avait produit l'annexe « I » (page 441) qui indiquait que la question de la conversion des véhicules gouvernementaux était examinée par le ministère et qu'il était estimé que, puisque le temps nécessaire pour les conversions était à peine En deux ou trois jours par voiture, les véhicules de l'Etat des 37 départements ayant répondu, soit 1 260 au total, ont pu être transformés de manière progressive à raison de 30 voitures par mois. Ce calendrier n'a cependant pas été respecté et il nous est donc devenu nécessaire de prendre la question au sérieux puisque le Gouvernement n'a pas pris de mesures pour respecter ce calendrier, même si la Cour avait accepté son estimation. D'après l'affidavit déposé à ce sujet, nous constatons que seulement 97 wagons ont été convertis jusqu'à présent (quatre mots omis). Les wagons du programme 720 auraient dû terminer le processus de conversion. Par notre ordonnance du 14.2.96, nous nous sommes référés aux ordonnances précédentes et avons ensuite constaté que la difficulté initiale de sécuriser le kit ne nous sautait plus aux yeux. Notre attention a été attirée sur une lettre du 16.1.96 qui indiquait que les voitures existantes pouvaient être équipées d'un kit GNC. La difficulté de se procurer le kit a donc été totalement éliminée. La deuxième difficulté concernant la mise en place d'une station mère pour le compresseur a également été résolue car la DDA a désormais fourni le et pour le compresseur mère. On nous a également dit aujourd'hui au cours de l'audience que le coût de la conversion au GNC est plus élevé que le coût d'équiper les anciens véhicules d'un pot catalytique. Il appartiendrait au gouvernement de décider si les voitures peuvent être équipées de pots catalytiques, etc. Dans les circonstances indiquées ci-dessus, nous ordonnons ce qui suit.

2. Tous les ministères concernés du gouvernement indien et les bureaux relevant de ces ministères à Delhi verront leurs vieilles voitures équipées d'un convertisseur catalytique ou de kits GNC au plus tard à la fin août 1996. Si les voitures ne peuvent pas être équipées d'un convertisseur catalytique ou d'un Les kits GNC doivent être mis au rebut en raison d'une faible compression ou pour quelque raison que ce soit. Il va sans dire que la Cour a fait preuve d'indulgence en ce qui concerne l'équipement des voitures avec des kits GNC et que le gouvernement était censé achever cet exercice d'ici la fin avril 1996, conformément à son propre calendrier, pour 720 voitures, mais il l'a fait. donc pour un maigre 97 voitures. Toutes ces 720 voitures auraient dû à cette date être équipées de kits GNC. Comme on nous a dit que le pot catalytique serait plus économique, nous avons laissé le choix au ministère concerné. On nous a également dit que ces convertisseurs catalytiques sont facilement disponibles. En ce qui concerne les 540 autres voitures sur 1260 qui devaient être équipées de kits GNC entrant dans le cadre de la phase 3, on nous a dit que l'exercice serait terminé d'ici octobre 1996. Nous ordonnons qu'ils les équipent soit de kits GNC, soit de pots catalytiques d'ici à cette date et s'ils ne peuvent pas être ainsi installés, ils devraient être mis au rebut. L’idée de base est que le gouvernement indien devrait être un utilisateur modèle de véhicules afin que d’autres puissent suivre son exemple. Si le nombre total de voitures utilisées par les ministères et bureaux qui leur sont subordonnés est supérieur à 1 260, les voitures supplémentaires seront également soumises à la limite extérieure d'octobre 1996. Nous devons insister auprès du secrétaire du ministère des Transports de surface ainsi que le secrétaire du ministère de l'Environnement doit coordonner et veiller à ce que le calendrier soit strictement respecté. En cas de retard ou de non-respect des délais, les secrétaires concernés des deux ministères en seront tenus responsables. Le savant ASG comparaissant au nom de l’Union indienne communiquera cet ordre aux secrétaires ou à leurs successeurs en fonction pour en assurer le respect. Nous ne tolérerons aucun retard.

M. Sorabjee, représentant l'Association des constructeurs automobiles indiens, affirme que toute aide nécessaire à cet égard de la part des constructeurs sera facilement disponible. Que la question soit abordée immédiatement après les vacances.