{"id":2975,"date":"2013-05-29T17:14:39","date_gmt":"2013-05-30T01:14:39","guid":{"rendered":"https:\/\/elaw.org\/india-almitra-h-patel-v-union-india-wp-8881996-20000215-municipal-waste-case\/"},"modified":"2024-08-07T10:10:52","modified_gmt":"2024-08-07T18:10:52","slug":"india-almitra-h-patel-v-union-india-wp-8881996-20000215-municipal-waste-case","status":"publish","type":"resource","link":"https:\/\/elaw.org\/fr\/resource\/india-almitra-h-patel-v-union-india-wp-8881996-20000215-municipal-waste-case","title":{"rendered":"Inde \u2014 Almitra H. Patel c. Union indienne, WP 888\/1996 (2000.02.15) (Affaire des d\u00e9chets municipaux)"},"content":{"rendered":"<p>\u00c9crire Petn. (C) n\u00b0 888 de 1996, D\/- 15-2-2000.<\/p>\n<p>P\u00e9titionnaires\u00a0: Almitra H. Patel et un autre<\/p>\n<p>v.<\/p>\n<p>Intim\u00e9s : Union de l&#039;Inde et autres.<\/p>\n<p>BN KIRPAL, MB SHAH ET DP MOHAPATRA, JJ.<\/p>\n<p>KIRPAL, J.\u00a0:<\/p>\n<p>1. Plus par angoisse que par col\u00e8re, notre Cour, il y a pr\u00e8s de quatre ans, dans Dr. BL Wadehra c. Union of India, (1996) 2 CSC 594 \u00e0 la p. 595) : (1996 AIR SCW 1185 \u00e0 la p. 1186 : AIR 1996 SC 2969 \u00e0 la p. 2970) a observ\u00e9 : \u00ab La ville historique de Delhi \u2014 la capitale de l&#039;Inde \u2014 est l&#039;une des villes les plus pollu\u00e9es au monde. Les autorit\u00e9s, responsables du contr\u00f4le de la pollution et de la protection de l&#039;environnement, n&#039;ont pas \u00e9t\u00e9 en mesure de fournir des services propres et Un environnement sain pour les habitants de Delhi. L&#039;air ambiant est tellement pollu\u00e9 qu&#039;il est difficile de respirer. De plus en plus de Delhi souffrent de maladies respiratoires et d&#039;infections de la gorge. La rivi\u00e8re Yamuna, principale source d&#039;approvisionnement en eau potable, est d\u00e9vers\u00e9e gratuitement. lieu pour les eaux us\u00e9es non trait\u00e9es et les d\u00e9chets industriels. Outre la pollution de l&#039;air et de l&#039;eau, la ville est pratiquement une poubelle ouverte \u00e9parpill\u00e9e partout \u00e0 Delhi. La soci\u00e9t\u00e9 municipale de Delhi (la MCD) est constitu\u00e9e en vertu de la loi sur la soci\u00e9t\u00e9 municipale de Delhi. 1957 (Loi de Delhi) et le Conseil municipal de New Delhi (le NDMC) constitu\u00e9 en vertu de la Loi sur le Conseil municipal de New Delhi de 1994 (Loi de New Delhi) sont totalement n\u00e9gligents dans l&#039;exercice de leurs fonctions en vertu de la loi. Il est sans aucun doute exact que le d\u00e9veloppement industriel rapide, la d\u00e9banisation et le flux r\u00e9gulier de personnes des zones rurales vers les zones urbaines ont largement contribu\u00e9 \u00e0 la d\u00e9gradation de l&#039;environnement, mais en m\u00eame temps, les autorit\u00e9s \u2013 charg\u00e9es du travail de contr\u00f4le de la pollution \u2013 ne peuvent pas \u00eatre autoris\u00e9es \u00e0 rester les bras crois\u00e9s. les mains jointes sous pr\u00e9texte qu&#039;ils n&#039;ont aucun moyen financier ou autre pour contr\u00f4ler la pollution et prot\u00e9ger l&#039;environnement. \u00bb La Cour a ensuite \u00e9mis 14 instructions dans le but de faire en sorte que la capitale de la plus grande d\u00e9mocratie du monde ne soit pas qualifi\u00e9e de \u00e9tant l&#039;une des villes les plus pollu\u00e9es au monde.<\/p>\n<p>2. Il est en effet regrettable que, malgr\u00e9 un laps de temps plus que suffisant \u00e9coul\u00e9, la situation de Delhi ne se soit pas am\u00e9lior\u00e9e. Les citoyens de Delhi souffrent de plus en plus de maladies respiratoires et autres, la rivi\u00e8re Yamuna est tr\u00e8s pollu\u00e9e et les ordures et d\u00e9chets domestiques et industriels non trait\u00e9s sont soit librement d\u00e9vers\u00e9s dans ladite rivi\u00e8re, soit laiss\u00e9s \u00e0 l&#039;air libre, dont une grande partie reste sans surveillance.<\/p>\n<p>3. La pr\u00e9sente p\u00e9tition concerne la question du stockage des d\u00e9chets solides. Par ordonnance du 16 janvier 1998, cette Cour a constitu\u00e9 un comit\u00e9 dirig\u00e9 par M. Asim Burmon pour examiner tous les aspects de la gestion des d\u00e9chets solides urbains et en particulier les quatre domaines suivants\u00a0:<\/p>\n<p>&quot;1. Examiner les pratiques existantes et sugg\u00e9rer des pratiques hygi\u00e9niques de traitement et d&#039;\u00e9limination des d\u00e9chets ainsi que des technologies \u00e9prouv\u00e9es sur la base de la faisabilit\u00e9 \u00e9conomique et de la s\u00e9curit\u00e9 que les entreprises\/le gouvernement peuvent adopter ou parrainer directement ou indirectement.<\/p>\n<p>&quot;2. Examiner et sugg\u00e9rer des moyens d&#039;am\u00e9liorer les conditions dans le secteur formel et informel pour promouvoir le tri, la collecte, le transport, l&#039;\u00e9limination, le recyclage et la r\u00e9utilisation respectueux de l&#039;environnement.<\/p>\n<p>\u00ab 3. Examiner les r\u00e8glements municipaux et les pouvoirs des organismes locaux et des autorit\u00e9s r\u00e9gionales de planification et sugg\u00e9rer les modifications n\u00e9cessaires pour assurer une budg\u00e9tisation, un financement, une administration, un suivi et une conformit\u00e9 efficaces.<\/p>\n<p>\u00ab 4. Examiner et formuler des normes et des r\u00e9glementations pour la gestion des d\u00e9chets solides urbains et fixer un d\u00e9lai dans lequel les autorit\u00e9s seront tenues de les mettre en \u0153uvre. \u00bb<\/p>\n<p>4. Apr\u00e8s r\u00e9ception du rapport pr\u00e9liminaire puis du rapport final dudit comit\u00e9, des notifications ont \u00e9t\u00e9 adress\u00e9es \u00e0 tous les \u00c9tats qui \u00e9taient tenus de d\u00e9poser leurs r\u00e9ponses au rapport du comit\u00e9. Aucun des Etats ne s&#039;est r\u00e9ellement oppos\u00e9 aux recommandations formul\u00e9es par la commission et on constate que les r\u00e9ponses des Etats ont \u00e9t\u00e9 effectivement positives. En gardant \u00e0 l&#039;esprit le rapport susmentionn\u00e9, les r\u00e8gles de 1999 sur la gestion des d\u00e9chets solides municipaux (gestion et manipulation) ont \u00e9t\u00e9 notifi\u00e9es par le gouvernement central qui, comme le titre lui-m\u00eame le sugg\u00e8re, traite de la question de savoir comment les d\u00e9chets solides dans les villes doivent \u00eatre modifi\u00e9s. et manipul\u00e9.<\/p>\n<p>5. Dans l&#039;ordonnance de cette Cour dat\u00e9e du 15 octobre 1999, il a \u00e9t\u00e9 indiqu\u00e9 que nous proposions d&#039;aborder la question du nettoyage de quatre villes m\u00e9tropolitaines, \u00e0 savoir Mumbai, Chennai, Calcutta et Delhi, ainsi que de la ville de Bangalore.<\/p>\n<p>6. Nous avons d&#039;abord entendu l&#039;avocat repr\u00e9sentant le Territoire de la capitale nationale de Delhi au sujet de la gestion et du traitement des d\u00e9chets solides. C&#039;est \u00e0 ce propos que notre attention a \u00e9t\u00e9 attir\u00e9e sur les 14 directives \u00e9mises par cette Cour dans l&#039;affaire du Dr BL Wadehra (1996 AIR SCW 1185 : AIR 1996 SC 2969) (supra). Il est en effet regrettable que jusqu&#039;\u00e0 pr\u00e9sent, lesdites directives n&#039;aient pas \u00e9t\u00e9 respect\u00e9es. Lorsque cette question a \u00e9t\u00e9 pos\u00e9e \u00e0 l&#039;avocat repr\u00e9sentant Delhi pour savoir pourquoi lesdites directives n&#039;avaient pas \u00e9t\u00e9 respect\u00e9es, il n&#039;a en fait re\u00e7u aucune r\u00e9ponse satisfaisante. Par exemple, les sites de d\u00e9charge n&#039;ont pas \u00e9t\u00e9 identifi\u00e9s et remis au MCD et quatre usines de compostage suppl\u00e9mentaires n&#039;ont pas \u00e9t\u00e9 construites bien qu&#039;une directive sp\u00e9cifique \u00e0 cet \u00e9gard ait \u00e9t\u00e9 \u00e9mise dans l&#039;affaire du Dr BL Wadehra. La Cour a \u00e9galement approuv\u00e9 le projet exp\u00e9rimental qui lui a \u00e9t\u00e9 soumis par le MCD, dans le cadre duquel certaines localit\u00e9s ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9es pour la distribution de sacs en poly\u00e9thyl\u00e8ne et la collecte des ordures de porte \u00e0 porte, mais aucun progr\u00e8s effectif ne semble avoir \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9 \u00e0 cet \u00e9gard. Ce ne sont l\u00e0 que quelques exemples qui montrent le non-respect des directives \u00e9mises.<\/p>\n<p>7. Nous n&#039;oublions pas que dans une grande ville comme Delhi, o\u00f9 la population flottante qui arrive chaque jour n&#039;est pas tr\u00e8s petite, maintenir la ville propre est en effet une t\u00e2che ardue. Le simple fait que le travail est difficile ne peut \u00eatre une raison pour un manque d&#039;initiative ou une inaction de la part des autorit\u00e9s concern\u00e9es.<\/p>\n<p>8. Nous sommes inform\u00e9s que l&#039;une des autorit\u00e9s locales, \u00e0 savoir le MCD lui-m\u00eame, emploie environ quarante mille safai Karamcharis. Cela s&#039;ajoute au personnel employ\u00e9 par d&#039;autres organismes locaux, \u00e0 savoir le NDMC et le Conseil de cantonnement. Comme tous les employ\u00e9s du gouvernement et des municipalit\u00e9s, ces karamcharis sont cens\u00e9s travailler pendant la p\u00e9riode stipul\u00e9e, \u00e0 savoir huit heures par jour. Il a \u00e9t\u00e9 soumis par M. Dushyant Dave, amicus curiae, que les conditions insalubres des diff\u00e9rentes zones de Delhi ne montrent en aucun cas que les efforts requis ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9ploy\u00e9s ou que le temps requis a \u00e9t\u00e9 consacr\u00e9 aux op\u00e9rations de nettoyage qui sont cens\u00e9es \u00eatre effectu\u00e9es. par cet important effectif. Ces employ\u00e9s sont plus invisibles que visibles. Il semble y avoir un manque total de responsabilit\u00e9 \u00e0 tous les niveaux de la Soci\u00e9t\u00e9 \u00e0 cet \u00e9gard.<\/p>\n<p>9. Garder Delhi propre n\u2019est pas une t\u00e2che facile, mais ce n\u2019est pas non plus une t\u00e2che impossible. Ce qu\u2019il faut, c\u2019est de l\u2019initiative, du z\u00e8le altruiste, du d\u00e9vouement et de la fiert\u00e9 professionnelle, \u00e9l\u00e9ments qui font cruellement d\u00e9faut ici.<\/p>\n<p>10. Surate \u00e9tait connue depuis des temps imm\u00e9moriaux pour \u00eatre l&#039;une des villes les plus sales du pays. La peste de 1995 \u00e9tait le r\u00e9sultat de la salet\u00e9 qui s&#039;y \u00e9tait accumul\u00e9e. N\u00e9anmoins, l&#039;effort d&#039;un homme, \u00e0 savoir le commissaire municipal, qui a travaill\u00e9 avec d\u00e9vouement sur le terrain et au bureau a non seulement permis d&#039;\u00e9radiquer la peste et de nettoyer Surat, mais a \u00e9galement donn\u00e9 \u00e0 la ville de Surat la distinction d&#039;\u00eatre la deuxi\u00e8me ville la plus propre. dans toute l&#039;Inde. Les habitants de Surat qui jetaient des ordures partout ont \u00e9t\u00e9 tellement touch\u00e9s par les efforts inlassables d&#039;une seule personne qu&#039;ils sont d\u00e9sormais eux-m\u00eames devenus des gardiens z\u00e9l\u00e9s de leur nouvelle ville propre de Surat. Cela montre ce qu&#039;un homme \u00e0 la t\u00eate d&#039;une organisation, comme la Corporation municipale, avec un z\u00e8le d\u00e9sint\u00e9ress\u00e9, de l&#039;initiative et du d\u00e9vouement et sans permettre aucune ing\u00e9rence ext\u00e9rieure, peut accomplir en motivant ses employ\u00e9s \u00e0 nettoyer la ville tout en agissant de mani\u00e8re \u00e9quitable, juste et efficace dans les quatre coins du droit.<\/p>\n<p>11. A Delhi, capitale du pays et ville qui devrait en \u00eatre le symbole, aucune initiative efficace de quelque nature que ce soit n&#039;a \u00e9t\u00e9 prise par les nombreuses agences gouvernementales qui y travaillent pour nettoyer la ville. En cons\u00e9quence, la Cour a d\u00fb, dans l&#039;affaire du Dr BL Wadehra (1996 AIR SCW 1185 : AIR 1996 SC 2969), intervenir de force en raison de la non-ex\u00e9cution ou de la non-application de la loi par les autorit\u00e9s municipales. La loi, entre autres, leur impose l&#039;obligation de s&#039;acquitter de leurs fonctions municipales et au moins d&#039;emp\u00eacher que des salet\u00e9s et des ordures ne soient \u00e9parpill\u00e9es dans diff\u00e9rents lieux publics, ce qui constitue un danger pour la sant\u00e9 publique.<\/p>\n<p>12. Les autorit\u00e9s locales sont constitu\u00e9es pour fournir des services aux citoyens, et non pas simplement pour fournir des emplois \u00e0 quelques-uns de leurs habitants. Il est incompr\u00e9hensible et inadmissible de tol\u00e9rer la salet\u00e9 sans prendre de mesures contre une main-d\u2019\u0153uvre l\u00e9thargique et inefficace de peur de les contrarier. Le manque de responsabilit\u00e9 a peut-\u00eatre conduit \u00e0 un manque d\u2019effort de la part des employ\u00e9s concern\u00e9s. Ils sont peut-\u00eatre optimistes dans leur conviction que le manque de performance n\u2019est pas mal vu par le gouvernement ou par les dirigeants des organisations et qu\u2019aucun mal ne leur sera fait.<\/p>\n<p>13. Les ordures m\u00e9nag\u00e8res et les eaux us\u00e9es constituent une grande source de d\u00e9chets solides. Le syst\u00e8me de drainage d\u2019une ville est destin\u00e9 \u00e0 faire face et \u00e0 traiter les effluents m\u00e9nagers. Il en est ainsi dans une ville planifi\u00e9e. Mais lorsqu&#039;un grand nombre d&#039;habitants vivent dans des colonies non autoris\u00e9es, sans moyens ad\u00e9quats de traitement des effluents domestiques, ou dans des bidonvilles sans souci d&#039;hygi\u00e8ne, le probl\u00e8me devient plus complexe.<\/p>\n<p>14. La cr\u00e9ation ou la cr\u00e9ation de bidonvilles semble \u00eatre une bonne affaire et est bien organis\u00e9e. Le nombre de bidonvilles s\u2019est multipli\u00e9 ces derni\u00e8res ann\u00e9es dans des proportions g\u00e9om\u00e9triques. De vastes zones de terres publiques sont ainsi usurp\u00e9es gratuitement pour un usage priv\u00e9. Il est difficile de croire que cela puisse se produire dans la capitale du pays sans la connivence passive ou active des agences fonci\u00e8res et\/ou des autorit\u00e9s municipales. La promesse de terres gratuites, aux frais des contribuables, \u00e0 la place d&#039;un jhuggi, est une proposition qui attire davantage d&#039;accaparements de terres. R\u00e9compenser un empi\u00e8tement sur un terrain public avec un site alternatif gratuit, c&#039;est comme r\u00e9compenser un pickpocket. Le d\u00e9partement d&#039;\u00e9limination des bidonvilles ne semble avoir \u00e9limin\u00e9 aucun bidonville, m\u00eame s&#039;il existe depuis des d\u00e9cennies. En fait, de plus en plus de bidonvilles voient le jour. Au lieu de \u00ab Slum Clearance \u00bb, il y a \u00ab Slum Creation \u00bb \u00e0 Delhi. Cela donne lieu \u00e0 des d\u00e9chets domestiques \u00e9parpill\u00e9s sur les terrains d\u00e9couverts dans et autour des bidonvilles. La meilleure fa\u00e7on de contr\u00f4ler cette situation, au moins dans un premier temps, est d&#039;emp\u00eacher la croissance des bidonvilles. Les autorit\u00e9s doivent comprendre qu&#039;il existe une limite \u00e0 laquelle la population d&#039;une ville peut augmenter sans pour autant agrandir sa taille. En d\u2019autres termes, la densit\u00e9 de population au kilom\u00e8tre carr\u00e9 ne peut pas augmenter au-del\u00e0 de la limite soutenable. Il faut \u00e9viter la cr\u00e9ation de bidonvilles entra\u00eenant une augmentation de la densit\u00e9. Ce que le service de r\u00e9habilitation des bidonvilles doit montrer ne semble cependant pas \u00eatre visible. Ce sont les ordures et les d\u00e9chets solides g\u00e9n\u00e9r\u00e9s par ces bidonvilles qui doivent \u00eatre trait\u00e9s le plus rapidement et en priorit\u00e9.<\/p>\n<p>15. Le savant Amicus Curiae a sugg\u00e9r\u00e9 que nous devrions \u00e9mettre diverses instructions au MCD et au NDMC, y compris des instructions relatives \u00e0 la mani\u00e8re dont les d\u00e9chets solides g\u00e9n\u00e9r\u00e9s \u00e0 Delhi doivent \u00eatre trait\u00e9s. Nous croyons qu&#039;il n&#039;appartient pas \u00e0 cette Cour de dire comment les autorit\u00e9s municipales devraient exercer leurs fonctions et r\u00e9soudre les difficult\u00e9s li\u00e9es \u00e0 la gestion des d\u00e9chets solides. En fait, la Cour est mal \u00e9quip\u00e9e pour le faire. Il ne fait aucun doute que les agences gouvernementales, y compris les autorit\u00e9s locales, disposent de tous les pouvoirs de l&#039;\u00c9tat pour agir et veiller \u00e0 ce que la ville reste propre. Il leur suffit de se r\u00e9veiller et d\u2019agir. La Cour devrait cependant ordonner que les autorit\u00e9s locales, le gouvernement et toutes les autorit\u00e9s statutaires doivent s&#039;acquitter de leurs devoirs et obligations statutaires en gardant la ville au moins raisonnablement propre. Nous proposons de le faire d\u00e8s maintenant en \u00e9mettant des instructions appropri\u00e9es.<\/p>\n<p>16. Avant de rendre les ordonnances n\u00e9cessaires, certaines difficult\u00e9s ont \u00e9t\u00e9 rencontr\u00e9es dans la mise en \u0153uvre de certaines des directives dans l&#039;affaire du Dr BL Wadehra (1996 AIR SCW 1185 : AIR 1996 SC 2969) (supra) qui doivent \u00eatre trait\u00e9es.<\/p>\n<p>17. L&#039;une des difficult\u00e9s signal\u00e9es devant nous \u00e9tait que, m\u00eame si les lois MCD et NDMC autorisent des mesures visant, entre autres, \u00e0 prendre des mesures contre les personnes qui jonchent la ville, un nombre suffisant de magistrats judiciaires ne sont pas disponibles pour assurer la bonne application des dispositions de la loi. lesdits actes. Mais la p\u00e9nurie de magistrats judiciaires peut \u00eatre facilement surmont\u00e9e si le gouvernement nomme des personnes comp\u00e9tentes comme magistrats ex\u00e9cutifs en vertu de l&#039;article 20 ou des magistrats ex\u00e9cutifs sp\u00e9ciaux en vertu de l&#039;article 21 du Code de proc\u00e9dure p\u00e9nale, qui peuvent \u00eatre habilit\u00e9s \u00e0 traiter de telles infractions mineures en vertu des dispositions du Code de proc\u00e9dure p\u00e9nale. Lois MCD et NDMC. Il existe un grand nombre de fonctionnaires du gouvernement \u00e0 la retraite et d&#039;anciens officiers de la d\u00e9fense qui ont occup\u00e9 des postes de responsabilit\u00e9 et vivent \u00e0 Delhi et qui, nous en sommes s\u00fbrs, seront dispos\u00e9s \u00e0 agir en tant que magistrat. Delhi est divis\u00e9e en un certain nombre de quartiers municipaux et pour chaque quartier, un ou plusieurs magistrats ex\u00e9cutifs ou magistrats ex\u00e9cutifs sp\u00e9ciaux peuvent facilement \u00eatre nomm\u00e9s. Cela imposera \u00e9galement un certain fardeau aux tribunaux.<\/p>\n<p>18. L&#039;avocat du MCD a fait valoir que malgr\u00e9 les ordonnances rendues dans l&#039;affaire du Dr BL Wadehra (1996 AIR SCW 1185 : AIR 1996 SC 2969) (supra), un nombre suffisant de sites d&#039;enfouissement n&#039;a pas \u00e9t\u00e9 identifi\u00e9 ni remis au MCD. L&#039;une des raisons pour lesquelles les sites n&#039;ont pas \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 disposition, a-t-il \u00e9t\u00e9 d\u00e9clar\u00e9, \u00e9tait que les organismes propri\u00e9taires des terrains comme la DDA ou le gouvernement du Territoire de la capitale nationale de Delhi exigeaient une valeur marchande du terrain de plus de quarante lacs de roupies par acre avant que le terrain puisse \u00eatre transf\u00e9r\u00e9 au MCD. Garder Delhi propre est une fonction gouvernementale. Il existe plusieurs organismes qui administrent Delhi, \u00e0 savoir l&#039;Union indienne par l&#039;interm\u00e9diaire du minist\u00e8re du D\u00e9veloppement urbain, le gouvernement du Territoire de la capitale nationale de Delhi, le commissaire du MCD, le pr\u00e9sident de la NDMC, le conseil de cantonnement et le DDA. Il est du devoir de toutes les parties concern\u00e9es de veiller \u00e0 ce que des sites d&#039;enfouissement soient fournis dans l&#039;int\u00e9r\u00eat de la sant\u00e9 publique. La mise \u00e0 disposition de sites d&#039;enfouissement n&#039;est pas une entreprise commerciale, qui est entreprise par le MCD. Il est du devoir du MCD comme des autres autorit\u00e9s cit\u00e9es ci-dessus de veiller \u00e0 ce que suffisamment de sites d&#039;enfouissement soient mis \u00e0 disposition pour r\u00e9pondre aux besoins de Delhi pour les vingt prochaines ann\u00e9es. Il est incompr\u00e9hensible que le MCD ne puisse pas fournir ces sites parce qu&#039;il n&#039;est pas en mesure de payer un montant exorbitant. Un site d&#039;enfouissement doit \u00eatre mis \u00e0 disposition et il importe peu de savoir quelle agence gouvernementale ou quelle autorit\u00e9 locale doit en payer le prix. Comme depuis pr\u00e8s de quatre ans que l&#039;ordonnance a \u00e9t\u00e9 rendue dans l&#039;affaire du Dr BL Wadehra (supra), ce probl\u00e8me n&#039;a pas \u00e9t\u00e9 r\u00e9solu, il est maintenant devenu n\u00e9cessaire pour cette Cour de rendre des ordonnances appropri\u00e9es \u00e0 cet \u00e9gard, ce que nous allons faire tout \u00e0 l&#039;heure.<\/p>\n<p>19. L&#039;une des directives importantes \u00e9mises dans l&#039;affaire du Dr BL Wadehra (1996 AIR SCW 1185 : AIR 1996 SC 2969) concernait la construction d&#039;usines de compostage. En plus de l&#039;usine de compostage d&#039;Okhla, qui devait \u00eatre op\u00e9rationnelle le 1er juin 1996, quatre autres usines de compostage devaient \u00eatre construites, comme l&#039;avait recommand\u00e9 le Comit\u00e9 Jagmohan. Cela n&#039;a pas \u00e9t\u00e9 fait et m\u00eame les terrains pour un nombre suffisant d&#039;usines de compostage n&#039;ont pas \u00e9t\u00e9 identifi\u00e9s ou remis. Il est donc devenu n\u00e9cessaire d&#039;\u00e9mettre des directives assorties de d\u00e9lais \u00e0 cet \u00e9gard.<\/p>\n<p>20. Jusqu&#039;\u00e0 pr\u00e9sent, aucune mesure n&#039;a \u00e9t\u00e9 prise contre les personnes qui r\u00e9pandent des d\u00e9chets. La discipline doit \u00eatre inculqu\u00e9e aux personnes concern\u00e9es et les coupables doivent \u00eatre punis. Il est propos\u00e9 d&#039;\u00e9mettre des ordonnances appropri\u00e9es en ce sens, notamment la nomination de magistrats en vertu de l&#039;article 20 et\/ou de l&#039;article 21 du Code de proc\u00e9dure p\u00e9nale, entre autres, pour traiter de telles affaires.<\/p>\n<p>CONCLUSIONS\u00a0:<\/p>\n<p>21. En compl\u00e9ment et sans d\u00e9rogation aux ordonnances rendues par la Cour dans l&#039;affaire du Dr BL Wadehra (1996 AIR SCW 1185 : AIR 1996 SC 2969) (supra), nous ordonnons ce qui suit :<\/p>\n<p>1. Nous dirigeons la corporation municipale de Delhi par l&#039;interm\u00e9diaire du commissaire, le NDMC par l&#039;interm\u00e9diaire de son pr\u00e9sident et le Conseil de cantonnement par l&#039;interm\u00e9diaire de son directeur g\u00e9n\u00e9ral et de tous les autres responsables concern\u00e9s, y compris les surintendants de l&#039;assainissement\/inspecteurs sanitaires en chef\/inspecteurs sanitaires\/inspecteurs sanitaires adjoints\/guides sanitaires\/agents m\u00e9dicaux. veiller \u00e0 ce que les dispositions pertinentes de la loi DMC de 1957, de la loi sur le conseil municipal de New Delhi de 1994 et de la loi sur les cantonnements de 1924 relatives \u00e0 l&#039;assainissement et \u00e0 la sant\u00e9 publique interdisant l&#039;accumulation de d\u00e9tritus, de salet\u00e9s, d&#039;ordures ou d&#039;autres mati\u00e8res nocives pollu\u00e9es dans tous locaux et \/ou interdire \u00e0 toute personne de les d\u00e9poser dans une rue ou un lieu public doit \u00eatre scrupuleusement respect\u00e9.<\/p>\n<p>2. Nous ordonnons que les rues, les lieux publics tels que les parcs, etc. soient nettoy\u00e9s en surface quotidiennement, y compris les dimanches et jours f\u00e9ri\u00e9s.<\/p>\n<p>3. Nous ordonnons et autorisons le MCD, le NDMC et d&#039;autres autorit\u00e9s statutaires par l&#039;interm\u00e9diaire d&#039;officiers comp\u00e9tents qui peuvent \u00eatre d\u00e9sign\u00e9s par eux (mais pas moins que le rang de surintendant sanitaire ou poste \u00e9quivalent) \u00e0 percevoir et \u00e0 recouvrer les frais et co\u00fbts de toute personne jetant des d\u00e9tritus. ou enfreindre les dispositions des diverses lois, arr\u00eat\u00e9s et r\u00e8glements relatifs \u00e0 l&#039;assainissement et \u00e0 la sant\u00e9 pour avoir enfreint les instructions \u00e9mises dans les pr\u00e9sentes. \u00c0 cette fin, le commissaire, le MCD, le pr\u00e9sident du NDMC et les autres chefs des autorit\u00e9s sanitaires concern\u00e9s pr\u00e9pareront et publieront pour l&#039;information du grand public le bar\u00e8me des frais\/co\u00fbts qui peuvent \u00eatre per\u00e7us et r\u00e9cup\u00e9r\u00e9s au titre des divers actes de commission. \/omission. Les frais\/frais seront recouvrables sur place par ces agents d\u00e9sign\u00e9s aupr\u00e8s de toute personne trouv\u00e9e en train de jeter des d\u00e9tritus ou des d\u00e9tritus et causant des nuisances de nature \u00e0 nuire \u00e0 l&#039;assainissement et \u00e0 la sant\u00e9 publique. Le commissaire, le MCD et le pr\u00e9sident du NDMC et d&#039;autres autorit\u00e9s peuvent \u00e9laborer et publier les programmes qui peuvent \u00eatre n\u00e9cessaires pour garantir imm\u00e9diatement le respect de ces instructions. Jusqu&#039;\u00e0 ce que le projet soit \u00e9labor\u00e9 et publi\u00e9, les autorit\u00e9s mentionn\u00e9es ci-dessus r\u00e9cup\u00e9reraient Rs. 50\/- \u00e0 titre de frais et co\u00fbts de toute personne jetant des d\u00e9tritus ou enfreignant les dispositions de la Loi sur la corporation municipale, des arr\u00eat\u00e9s et des r\u00e8glements relatifs \u00e0 l&#039;assainissement et \u00e0 la sant\u00e9. Cette partie soit publi\u00e9e et mise en \u0153uvre au plus t\u00f4t par les inspecteurs sanitaires concern\u00e9s.<\/p>\n<p>4. Nous dirigeons le MCD par l&#039;interm\u00e9diaire du commissaire, le NDMC par l&#039;interm\u00e9diaire de son pr\u00e9sident et d&#039;autres autorit\u00e9s statutaires par l&#039;interm\u00e9diaire de leurs chefs respectifs pour assurer une \u00e9limination appropri\u00e9e et scientifique des d\u00e9chets de mani\u00e8re \u00e0 pr\u00e9server le bien commun. \u00c0 cet \u00e9gard, ils s&#039;efforceront de se conformer aux suggestions et instructions contenues dans le rapport pr\u00e9par\u00e9 par le Comit\u00e9 Asim Burmon.<\/p>\n<p>5. Nous ordonnons que les sites de d\u00e9charges soient identifi\u00e9s en tenant compte des besoins de Delhi pour les vingt prochaines ann\u00e9es dans un d\u00e9lai de quatre semaines \u00e0 compter d&#039;aujourd&#039;hui par l&#039;interm\u00e9diaire du minist\u00e8re du D\u00e9veloppement urbain, du gouvernement du Territoire de la capitale nationale de Delhi, du commissaire du MCD et du pr\u00e9sident du NDMC et d&#039;autres responsables d&#039;autorit\u00e9s statutaires telles que la DDA, etc. Ces sites seront identifi\u00e9s en tenant compte des consid\u00e9rations environnementales et lors de l&#039;identification, les conseils du Conseil central de contr\u00f4le de la pollution seront pris en consid\u00e9ration. Les sites ainsi identifi\u00e9s seront remis au MCD et\/ou au NDMC dans les deux semaines suivant l&#039;identification, libres de toute charge et sans que le MCD ou le NDMC n&#039;aient \u00e0 effectuer aucun paiement \u00e0 cet \u00e9gard.<\/p>\n<p>6. Nous ordonnons \u00e0 l&#039;Union indienne, par l&#039;interm\u00e9diaire du minist\u00e8re du D\u00e9veloppement urbain, du gouvernement du territoire de la capitale nationale de Delhi, du commissaire du MCD, du pr\u00e9sident du NDMC et d&#039;autres autorit\u00e9s statutaires telles que le DDA et les chemins de fer, de prendre les mesures appropri\u00e9es pour emp\u00eacher tout nouvel empi\u00e8tement ou occupation non autoris\u00e9e de terrain public \u00e0 des fins d&#039;habitation entra\u00eenant la cr\u00e9ation d&#039;un bidonville. D&#039;autres mesures appropri\u00e9es soient prises pour am\u00e9liorer l&#039;assainissement dans les bidonvilles existants jusqu&#039;\u00e0 ce qu&#039;ils soient enlev\u00e9s et les terres r\u00e9cup\u00e9r\u00e9es.<\/p>\n<p>7. Nous demandons en outre \u00e0 l&#039;Union indienne, par l&#039;interm\u00e9diaire du minist\u00e8re du D\u00e9veloppement urbain, du gouvernement du territoire de la capitale nationale de Delhi, du commissaire, du MCD, du pr\u00e9sident du NDMC et d&#039;autres autorit\u00e9s statutaires comme le DDA, etc., d&#039;identifier et de mettre \u00e0 la disposition du MCD et du NDMC dans un d\u00e9lai de quatre semaines. \u00e0 partir d&#039;aujourd&#039;hui des sites pour l&#039;installation d&#039;usines de compostage. Compte tenu dans un premier temps de l&#039;ampleur des d\u00e9chets solides qui doivent \u00eatre trait\u00e9s par des usines de compostage, le nombre de sites qui devraient \u00eatre mis \u00e0 disposition sera de huit. Ces sites seront remis au MCD\/NDMC gratuitement et libres de toute charge dans un d\u00e9lai de deux semaines apr\u00e8s identification. MCD et NDMC prendront alors les mesures appropri\u00e9es pour que les usines de compostage\/usines de transformation soient \u00e9tablies ou faites en sorte qu&#039;elles soient \u00e9tablies et qu&#039;elles soient op\u00e9rationnelles avant le 30 septembre 2000.<\/p>\n<p>8. Nous ordonnons au MCD, au NDMC et aux autres autorit\u00e9s statutaires concern\u00e9es par l&#039;assainissement et la sant\u00e9 publique de publier r\u00e9guli\u00e8rement les noms des surintendants de l&#039;assainissement concern\u00e9s et des agents \u00e9quivalents responsables du nettoyage de Delhi qui peuvent \u00eatre approch\u00e9s pour toute plainte\/grief des citoyens. de Delhi ainsi que leurs derniers num\u00e9ros de t\u00e9l\u00e9phone et adresses de bureau et de r\u00e9sidence.<\/p>\n<p>9. Nous ordonnons au gouvernement du territoire de la capitale nationale de Delhi de nommer des magistrats en vertu de l&#039;article 20 et\/ou de l&#039;article 21 du Code de proc\u00e9dure p\u00e9nale pour chaque conseil\/cercle\/quartier afin de garantir le respect des dispositions des lois MCD et NDMC et de juger les infractions qui y sont pr\u00e9vues en mati\u00e8re de d\u00e9tritus et de nuisances, d&#039;hygi\u00e8ne et de sant\u00e9 publique. Ces nominations seront effectu\u00e9es dans un d\u00e9lai de six semaines \u00e0 compter de ce jour conform\u00e9ment aux motifs contenus dans le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.<\/p>\n<p>10. Toutes les autorit\u00e9s concern\u00e9es d\u00e9poseront des rapports de conformit\u00e9 \u00e0 ces instructions dans un d\u00e9lai de huit semaines \u00e0 compter d&#039;aujourd&#039;hui. La Commission centrale de contr\u00f4le de la pollution d\u00e9posera \u00e9galement dans le m\u00eame d\u00e9lai un affidavit indiquant dans quelle mesure les instructions \u00e9mises ont \u00e9t\u00e9 respect\u00e9es.<\/p>\n<p>22. Il va sans dire que la violation des instructions \u00e9mises par cette Cour doit \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e avec s\u00e9rieux.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Writ Petn. (C) No. 888 of 1996, D\/- 15-2-2000. Petitioners: Almitra H. Patel and another v. Respondents : Union of India and others. B. N. KIRPAL, M. B. SHAH AND D. P. MOHAPATRA, JJ. KIRPAL, J.: 1. More in anguish, than out of anger, this Court nearly four years ago in Dr. B. L. Wadehra [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","resource-topic":[353,113],"resource-type":[528],"resource-category":[30097],"content-for-websites":[],"region":[542],"class_list":["post-2975","resource","type-resource","status-publish","hentry","resource-topic-rivers","resource-topic-water-resources","resource-type-cases","resource-category-legal","region-south-asia"],"blocksy_meta":[],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource\/2975","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource"}],"about":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/resource"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2975"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2975"}],"wp:term":[{"taxonomy":"resource-topic","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource-topic?post=2975"},{"taxonomy":"resource-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource-type?post=2975"},{"taxonomy":"resource-category","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource-category?post=2975"},{"taxonomy":"content-for-websites","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/content-for-websites?post=2975"},{"taxonomy":"region","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/region?post=2975"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}