{"id":2941,"date":"2013-05-29T18:04:34","date_gmt":"2013-05-30T02:04:34","guid":{"rendered":"https:\/\/elaw.org\/india-mc-mehta-v-union-india-wp-46771985-19960708-delhi-land-use-case-hazardous-industries\/"},"modified":"2023-12-11T12:45:39","modified_gmt":"2023-12-11T20:45:39","slug":"india-mc-mehta-v-union-india-wp-46771985-19960708-delhi-land-use-case-hazardous-industries","status":"publish","type":"resource","link":"https:\/\/elaw.org\/fr\/resource\/india-mc-mehta-v-union-india-wp-46771985-19960708-delhi-land-use-case-hazardous-industries","title":{"rendered":"MC Mehta c. Union indienne, WP 4677\/1985 (1996.07.08) (Cas d&#039;utilisation des terres de Delhi\u00a0: industries dangereuses)"},"content":{"rendered":"<p>MC Mehta<\/p>\n<p>Contre<\/p>\n<p>Union de l&#039;Inde et autres<\/p>\n<p>Requ\u00eate \u00e9crite (civile) n\u00b0 4677 de 1985<\/p>\n<p>(Kuldip Singh, Faizanuddin JJ)<\/p>\n<p>08.07.1996<\/p>\n<p>COMMANDE<\/p>\n<p>1. Le Plan directeur de Delhi 1962 (MPD-62) a \u00e9t\u00e9 \u00e9labor\u00e9 et appliqu\u00e9 en vertu de la Loi sur le d\u00e9veloppement de Delhi, 1957 (la Loi). \u00c0 ce moment-l\u00e0, on s&#039;est rendu compte que la solution aux probl\u00e8mes imminents de la capitale nationale ne pouvait \u00eatre trouv\u00e9e que dans un contexte r\u00e9gional et, \u00e0 ce titre, le MPD-62 a recommand\u00e9 qu&#039;un conseil statutaire de planification de la r\u00e9gion de la capitale nationale soit cr\u00e9\u00e9 pour assurer un \u00e9quilibre et une d\u00e9veloppement harmonis\u00e9 de la r\u00e9gion. La Loi de 1985 sur le Conseil d&#039;am\u00e9nagement de la r\u00e9gion de la capitale nationale (Loi sur la r\u00e9gion de la capitale) est entr\u00e9e en vigueur le 11 f\u00e9vrier 1985. Le Plan de la r\u00e9gion de la capitale nationale \u2013 2001 (le Plan r\u00e9gional) a \u00e9t\u00e9 publi\u00e9 sous forme de document statutaire. Selon les mots du pr\u00e9sident de l&#039;\u00e9poque du Conseil d&#039;am\u00e9nagement de la r\u00e9gion de la capitale nationale, l&#039;objectif recherch\u00e9 par le plan r\u00e9gional \u00e9tait le suivant\u00a0:<br \/>\n\u00ab Les deux objectifs importants \u00e0 atteindre par le plan r\u00e9gional sont une r\u00e9gion \u00e9quilibr\u00e9e et harmonieusement d\u00e9velopp\u00e9e, conduisant \u00e0 la dispersion des activit\u00e9s \u00e9conomiques et des immigrants vers Delhi, conduisant ainsi \u00e0 une Delhi g\u00e9rable. Cet objectif doit \u00eatre atteint par la d\u00e9concentration progressive de la population et des activit\u00e9s \u00e9conomiques dans la R\u00e9gion et leur dispersion judiciaire vers diverses villes prioritaires telles qu&#039;identifi\u00e9es dans le plan. Le plan constitue un cadre de politiques relatives \u00e0 la r\u00e9partition de la population, au syst\u00e8me d&#039;\u00e9tablissement, aux transports et aux communications, aux infrastructures physiques et sociales, \u00e0 l&#039;utilisation des terres r\u00e9gionales, \u00e0 l&#039;environnement et \u00e0 l&#039;\u00e9cod\u00e9veloppement, \u00e0 la structure de gestion pour la mise en \u0153uvre du plan et aux zones de contre-aimant pour le d\u00e9veloppement. Le plan se concentre sur Delhi, dont la croissance extraordinaire a exerc\u00e9 une forte pression sur ses services essentiels et ses \u00e9quipements civiques. On s&#039;attend \u00e0 ce qu&#039;une mise en \u0153uvre vigoureuse des politiques contenues dans le plan contribue \u00e0 maintenir la qualit\u00e9 de vie de notre capitale nationale.<br \/>\nLa r\u00e9gion de la capitale nationale constitu\u00e9e en vertu de la loi sur la r\u00e9gion de la capitale comprend le territoire de l&#039;Union de Delhi et certaines parties des \u00c9tats de l&#039;Haryana, du Rajasthan et de l&#039;Uttar Pradesh. Dans le cadre du plan r\u00e9gional, trois zones politiques ont \u00e9t\u00e9 identifi\u00e9es. Outre le territoire de l&#039;Union, Delhi (Delhi), les \u00ab villes p\u00e9riph\u00e9riques \u00bb, \u00e0 savoir Faridabad, Ballabgarh, Gurgaon, Bahadurgarh et Ghaziabad, sont devenues connues sous le nom de zone m\u00e9tropolitaine de Delhi (DMA), avec Delhi comme noyau. Delhi et la DMA sont identifi\u00e9es comme deux zones distinctes. La zone au-del\u00e0 de la DMA jusqu&#039;\u00e0 la limite de la r\u00e9gion de la capitale nationale (RCN), qui est principalement rurale, se distingue comme la troisi\u00e8me zone nettement diff\u00e9rente des deux autres. Il serait utile de citer la partie pertinente du paragraphe 2.1 du Plan r\u00e9gional :-<br \/>\n\u00ab L&#039;objectif principal du plan r\u00e9gional est de contenir la taille de la population de Delhi dans des limites g\u00e9rables au moins d&#039;ici le tournant du si\u00e8cle. En tant que strat\u00e9gie, apr\u00e8s avoir \u00e9valu\u00e9 divers sc\u00e9narios alternatifs de d\u00e9veloppement, il a \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9 et reconnu que, pour \u00e9viter l&#039;explosion d\u00e9mographique de Delhi, il est n\u00e9cessaire de mod\u00e9rer la croissance dans les zones qui l&#039;entourent\u2026\u2026Les \u00e9tudes pr\u00e9liminaires ont clairement conclu que les activit\u00e9s \u00e9conomiques ayant un potentiel d&#039;emploi \u00e0 grande \u00e9chelle devraient n\u00e9cessairement \u00eatre situ\u00e9s en dehors de la DMA, de pr\u00e9f\u00e9rence \u00e0 une distance qui d\u00e9courage les interactions quotidiennes avec Delhi. Ainsi, sur la base de ces crit\u00e8res, les zones qui se sont distingu\u00e9es sont Delhi UT, la DMA excluant Delhi UT et, la zone au-del\u00e0 de la DMA au sein de la NCR, pour l&#039;application efficace des politiques et la mise en \u0153uvre des propositions en vue d&#039;atteindre un niveau g\u00e9rable. Delhi et une r\u00e9gion harmonieusement d\u00e9velopp\u00e9e \u00bb.<br \/>\nDelhi enregistre une forte croissance d\u00e9mographique depuis 1951. \u00c0 mesure que la ville se d\u00e9veloppe, ses probl\u00e8mes de terrain, de logement, de transport et de gestion des infrastructures essentielles comme l&#039;approvisionnement en eau et les eaux us\u00e9es sont devenus plus aigus. Delhi est l&#039;une des villes les plus peupl\u00e9es du monde. La qualit\u00e9 de l\u2019air ambiant est si dangereuse que les maladies pulmonaires et respiratoires se multiplient. La ville est devenue un vaste conglom\u00e9rat ing\u00e9rable de colonies commerciales, industrielles, non autoris\u00e9es, de r\u00e9installation et d\u2019habitations non planifi\u00e9es. Il y a un manque total d\u2019espaces ouverts et d\u2019espaces verts. Autrefois belle ville, Delhi pr\u00e9sente d\u00e9sormais un tableau chaotique. La seule fa\u00e7on de soulager la capitale de l\u2019\u00e9norme fardeau et de la pression suppl\u00e9mentaire est de d\u00e9concentrer la population, les industries et les activit\u00e9s \u00e9conomiques dans la ville et de les relocaliser dans diverses villes prioritaires de la RCN.<\/p>\n<p>2. Le Plan directeur pour la perspective de Delhi 2001 (le Plan directeur), tel qu&#039;approuv\u00e9 par le gouvernement central en vertu de l&#039;article 11A(21) de la loi, a \u00e9t\u00e9 publi\u00e9 dans la Gazette de l&#039;Inde le 1er ao\u00fbt 1990. La question \u00e0 examiner dont nous sommes saisis , est-ce que les industries dangereuses\/nocives\/lourdes\/grandes op\u00e9rant \u00e0 Delhi sont susceptibles d&#039;\u00eatre d\u00e9plac\u00e9es\/d\u00e9localis\u00e9es vers d&#039;autres villes de la RCN ?<\/p>\n<p>3. La partie pertinente du plan directeur est la suivante\u00a0: -<br \/>\n\u00ab Industries dangereuses et nocives.<br \/>\nVoir l&#039;Annexe III H(a).<br \/>\na) Les unit\u00e9s industrielles dangereuses et nocives ne sont pas autoris\u00e9es \u00e0 Delhi.<br \/>\nb) Les unit\u00e9s industrielles existantes de ce type seront transf\u00e9r\u00e9es en priorit\u00e9 dans un d\u00e9lai maximum de trois ans. Un rapport de projet visant \u00e0 effectuer le transfert sera pr\u00e9par\u00e9 par les unit\u00e9s concern\u00e9es et soumis \u00e0 l&#039;autorit\u00e9 dans un d\u00e9lai maximum d&#039;un an.<br \/>\n(c) \u2026\u2026\u2026\u2026.<br \/>\n(d) Des mesures seront prises par l&#039;administration de Delhi pour pr\u00e9parer une liste des unit\u00e9s industrielles nocives et dangereuses \u00e0 d\u00e9placer et, en fonction de la pollution\/du danger, l&#039;administration peut forcer ces unit\u00e9s industrielles \u00e0 se d\u00e9placer dans un d\u00e9lai maximum prescrit de trois ans.<br \/>\nIndustries Lourdes et Grandes Industries.<br \/>\nVoir l&#039;Annexe III H(b)<br \/>\n(a) Aucune nouvelle unit\u00e9 industrielle lourde et de grande taille ne sera autoris\u00e9e \u00e0 Delhi.<br \/>\n(b) Les unit\u00e9s industrielles lourdes et \u00e0 grande \u00e9chelle existantes seront transf\u00e9r\u00e9es dans la zone m\u00e9tropolitaine de Delhi et dans la r\u00e9gion de la capitale nationale, en tenant compte du plan de la r\u00e9gion de la capitale nationale et de la politique industrielle nationale du gouvernement. de l&#039;Inde\u2026\u2026\u2026\u2026..<br \/>\n(c)\u2026\u2026\u2026\u2026<br \/>\nd) La modernisation des unit\u00e9s industrielles lourdes et \u00e0 grande \u00e9chelle sera autoris\u00e9e sous r\u00e9serve des conditions suivantes :<br \/>\n(i) Cela r\u00e9duira la pollution et les embouteillages.<br \/>\n(ii) Chaque fois qu&#039;il est demand\u00e9 \u00e0 l&#039;unit\u00e9 de se d\u00e9placer conform\u00e9ment aux politiques du plan, aucune compensation ne sera vers\u00e9e pour les actifs acquis gr\u00e2ce \u00e0 la modernisation \u00bb.<br \/>\n4. Il est donc \u00e9vident qu&#039;en vertu des dispositions imp\u00e9ratives du Plan directeur, les unit\u00e9s industrielles dangereuses et nocives (industries H(a)) ne sont pas autoris\u00e9es \u00e0 op\u00e9rer \u00e0 Delhi. En ce qui concerne les industries H(a) existantes, elles devaient \u00eatre transf\u00e9r\u00e9es dans un d\u00e9lai maximum prescrit de trois ans. Le Plan directeur est entr\u00e9 en vigueur en ao\u00fbt 1990, les industries H(a) auraient d\u00fb \u00eatre d\u00e9plac\u00e9es d&#039;ici la fin de 1993. Il est regrettable qu&#039;aucune mesure \u00e0 cet \u00e9gard n&#039;ait \u00e9t\u00e9 prise par les autorit\u00e9s concern\u00e9es. Les industries \u00e9taient tenues de pr\u00e9parer et de soumettre les rapports de projet pour effectuer le transfert. Cela devait \u00eatre fait dans l&#039;ann\u00e9e suivant l&#039;entr\u00e9e en vigueur du Plan directeur. Aucune des industries H(a) n&#039;a soumis les rapports de projet requis dans le d\u00e9lai l\u00e9gal d&#039;un an. Nous n\u2019h\u00e9sitons pas \u00e0 affirmer que les industries H(a) op\u00e8rent \u00e0 Delhi ill\u00e9galement et en violation totale des dispositions imp\u00e9ratives du Plan directeur. L&#039;administration de Delhi \u00e9tait tenue par la loi de pr\u00e9parer une liste des industries H(a). Aucune liste de ce type n\u2019a \u00e9t\u00e9 \u00e9tablie dans le d\u00e9lai l\u00e9gal de trois ans. Ce n&#039;est que sous les directives de cette Cour que les listes n\u00e9cessaires ont \u00e9t\u00e9 dress\u00e9es.<\/p>\n<p>5. Il ne fait aucun doute que les industries H(a) op\u00e8rent ill\u00e9galement \u00e0 Delhi depuis environ trois ans. Ils doivent cesser leurs activit\u00e9s \u00e0 Delhi et se relocaliser dans une autre zone industrielle de la RCN. Nous estimons en outre que les agents concern\u00e9s de l&#039;administration de Delhi sont \u00e9galement responsables de l&#039;exploitation ill\u00e9gale et continue des industries H(a) dans la ville de Delhi. Le secr\u00e9taire en chef de l&#039;administration de Delhi tiendra une enqu\u00eate et fixera la responsabilit\u00e9 des officiers\/fonctionnaires qui ont \u00e9t\u00e9 totalement n\u00e9gligents et n\u00e9gligents dans l&#039;exercice des fonctions statutaires qui leur ont \u00e9t\u00e9 confi\u00e9es en vertu du plan directeur.<\/p>\n<p>6. Le Plan directeur pr\u00e9voit qu&#039;\u00ab\u00a0aucune nouvelle unit\u00e9 industrielle lourde ou de grande taille ne sera autoris\u00e9e \u00e0 Delhi\u00a0\u00bb. Les industries lourdes et de grande taille ont \u00e9t\u00e9 class\u00e9es dans la cat\u00e9gorie H(b) dans le cadre du Plan directeur. Il est en outre pr\u00e9vu que les industries H(b) existantes soient transf\u00e9r\u00e9es vers DMA et NCR, en tenant compte du plan r\u00e9gional et de la politique industrielle nationale du gouvernement indien. Bien qu&#039;aucune p\u00e9riode n&#039;ait \u00e9t\u00e9 prescrite pour le d\u00e9placement de ces industries, en l&#039;absence d&#039;une telle disposition, le d\u00e9placement doit \u00eatre effectu\u00e9 dans un d\u00e9lai raisonnable, un d\u00e9lai de six ans \u00e0 compter d&#039;ao\u00fbt 1990, date d&#039;entr\u00e9e en vigueur du Plan directeur, est plus que raisonnable. p\u00e9riode pour que ces industries quittent Delhi. Certaines de ces industries ont, au cours des d\u00e9bats, propos\u00e9 une modernisation et \u00e9galement une conversion d&#039;industries polluantes en industries non polluantes. Les offres sont simples, ipse-dixit, sans mat\u00e9riel. Nous ne sommes pas impressionn\u00e9s par les offres faites par ces industries \u00e0 ce stade tardif. Ils auraient d\u00fb moderniser ou modifier le processus de fabrication au cours des six ann\u00e9es o\u00f9 ils ont fonctionn\u00e9 en violation du Plan directeur. Nous rejetons donc ces offres.<\/p>\n<p>7. Il convient de mentionner que les types d&#039;industries H(a) et H(b) ont \u00e9t\u00e9 indiqu\u00e9s \u00e0 l&#039;Annexe III du Plan directeur.<\/p>\n<p>8. Cette Cour suit cette affaire depuis janvier 1995. Le 24 mars 1995, cette Cour a pris connaissance de la pollution croissante \u00e0 Delhi dans les termes suivants\u00a0:\u00a0-\u00a0<br \/>\n\u00ab\u00a0Un tableau tr\u00e8s sombre se d\u00e9gage de l&#039;augmentation de la pollution dans la ville de Delhi \u00e0 partir des deux affidavits d\u00e9pos\u00e9s par MDS Negi, secr\u00e9taire (Environnement), gouvernement. de Delhi. Il a soulign\u00e9 que la population de Delhi, qui \u00e9tait d&#039;environ 17 lakhs en 1951, est pass\u00e9e \u00e0 plus de 95 lakhs selon le recensement de 1991. En fait, plus de 4 lakh de personnes s&#039;ajoutent chaque ann\u00e9e \u00e0 la population de Delhi, dont environ 3 lakh sont des migrants. Delhi a \u00e9t\u00e9 class\u00e9e comme la quatri\u00e8me ville la plus pollu\u00e9e au monde en ce qui concerne la concentration de particules en suspension (MPS) dans l&#039;atmosph\u00e8re ambiante, selon le rapport de l&#039;Organisation mondiale de la sant\u00e9, 1989. D&#039;apr\u00e8s le rapport annuel de Neeri (1991), il est \u00e9vident que la principale contribution, en ce qui concerne la pollution de l&#039;air, est le trafic automobile, mais les industries de la ville contribuent \u00e9galement \u00e0 environ 301 TP3T de la pollution de l&#039;air. En ce qui concerne le rejet des effluents \u00e0 Yamuna, les industries sont les principaux contributeurs, \u00e0 l&#039;exception du MCD et du NDMC qui rejettent \u00e9galement leurs eaux us\u00e9es directement dans la rivi\u00e8re Yamuna.<br \/>\nLe m\u00eame jour, cette Cour a ordonn\u00e9 au Conseil central de contr\u00f4le de la pollution d&#039;\u00e9mettre des avis aux industries dans les termes suivants\u00a0:\u00a0-\u00a0<br \/>\n\u00ab Nous ordonnons au Conseil central de contr\u00f4le de la pollution (ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9 \u00ab le Conseil \u00bb), par l&#039;interm\u00e9diaire de son secr\u00e9taire membre, d&#039;\u00e9mettre des avis individuels \u00e0 toutes ces 8\u00a0378 industries indiquant qu&#039;elles sont des industries polluantes et qu&#039;elles op\u00e8rent dans des zones non conformes en violation. du plan directeur de Delhi formul\u00e9 en vertu de la loi sur l&#039;Autorit\u00e9 de d\u00e9veloppement de Delhi, 1957, de la loi sur la soci\u00e9t\u00e9 municipale de Delhi, 1957 et de la loi sur les usines, 1948. Le premier plan directeur de Delhi a \u00e9t\u00e9 formul\u00e9 en 1962 et le deuxi\u00e8me plan directeur appel\u00e9 MPD 2001 est entr\u00e9 en vigueur. le 1er ao\u00fbt 1990. Il va sans dire que le Plan directeur pr\u00e9voit l&#039;implantation d&#039;industries uniquement dans les zones conformes, c&#039;est-\u00e0-dire les zones industrielles d\u00e9sign\u00e9es \u00e0 cet effet. Les avis individuels indiqueront \u00e9galement que ces industries doivent cesser de fonctionner dans la ville de Delhi et \u00eatre relocalis\u00e9es ailleurs. Il peut \u00e9galement \u00eatre indiqu\u00e9 dans les avis que si, aux fins de la d\u00e9localisation, les industries ont besoin de l&#039;aide d&#039;un d\u00e9partement ou d&#039;une agence gouvernementale, elles peuvent d\u00e9poser leurs objections \u00e0 cet \u00e9gard aupr\u00e8s du secr\u00e9taire \u00e0 l&#039;environnement de l&#039;administration de Delhi.<br \/>\nLes avis individuels seront \u00e9mis par la Commission \u00e0 toutes ces industries avant le 30 avril 1995. Outre les avis individuels, un avis public \u00e0 cet \u00e9gard dans deux quotidiens anglais et deux quotidiens vernaculaires sera \u00e9galement publi\u00e9 au cours de la troisi\u00e8me semaine d&#039;avril 1995. Nous ordonnons en outre \u00e0 Doordarshan et \u00e0 All India Radio de faire une annonce \u00e0 cet \u00e9gard pendant trois jours cons\u00e9cutifs au cours de la derni\u00e8re semaine d&#039;avril 1995. M. Altaf Ahmad, solliciteur g\u00e9n\u00e9ral suppl\u00e9mentaire, a accept\u00e9 de donner la langue de l&#039;avis qui doit \u00eatre annonc\u00e9 par Doordarshan et All India Radio.<br \/>\nL&#039;annexe R-2 de l&#039;affidavit suppl\u00e9mentaire contient une liste de 256 unit\u00e9s dangereuses et nocives qui fonctionnent dans des zones conformes. De m\u00eame, les industries \u00e9num\u00e9r\u00e9es aux annexes R-3 et R-4 sont \u00e9galement des industries polluantes de l\u2019air et de l\u2019eau. Conform\u00e9ment au plan directeur et aux dispositions l\u00e9gales mentionn\u00e9es ci-dessus, ces industries doivent \u00e9galement \u00eatre relocalis\u00e9es. Nous ordonnons au secr\u00e9taire membre, au Conseil central de contr\u00f4le de la pollution et aux autres autorit\u00e9s de traiter ces unit\u00e9s de la m\u00eame mani\u00e8re que les unit\u00e9s 8378 qui doivent \u00eatre trait\u00e9es et de la m\u00eame mani\u00e8re, des avis \u00e0 ces unit\u00e9s seront \u00e9galement \u00e9mis.<br \/>\nLes industries concern\u00e9es, dans les 15 jours suivant la r\u00e9ception des avis, doivent d\u00e9poser leurs objections, le cas \u00e9ch\u00e9ant, aupr\u00e8s du secr\u00e9taire \u00e0 l&#039;Environnement de l&#039;administration de Delhi. Nous donnons en outre la libert\u00e9 aux industries concern\u00e9es de s&#039;adresser \u00e0 cette Cour, si elles le jugent n\u00e9cessaire pour obtenir une assistance aux fins de d\u00e9localisation \u00bb.<\/p>\n<p>9. Il est donc \u00e9vident que d\u00e8s mars\/avril 1995, les industries polluantes de Delhi ont \u00e9t\u00e9 contact\u00e9es par des avis individuels, des avis publics dans les journaux, par Doordarshan et All India Radio et ont \u00e9t\u00e9 invit\u00e9es \u00e0 d\u00e9m\u00e9nager. Cette Cour a offert toute son aide aux industries dans le processus de d\u00e9localisation. Il n\u2019y a eu aucune r\u00e9ponse de la part des industries.<br \/>\n10. Le 8 mai 1995, notre Cour a accord\u00e9 un d\u00e9lai suppl\u00e9mentaire aux industries qui n&#039;avaient pas d\u00e9pos\u00e9 d&#039;opposition jusqu&#039;\u00e0 cette date. Le 10 mai 1995, cette Cour a ordonn\u00e9 au secr\u00e9taire du D\u00e9partement du d\u00e9veloppement urbain du gouvernement indien d&#039;indiquer, au moyen d&#039;un affidavit, quelles zones industrielles de la RCN sont disponibles pour une relocalisation. Cette Cour a rendu l&#039;ordonnance suivante\u00a0:\u00a0-<br \/>\n&quot;M. MC Mehta, le p\u00e9titionnaire, d\u00e9clare qu&#039;en vertu de la Loi de 1985 sur la r\u00e9gion de la capitale nationale, un conseil appel\u00e9 Conseil de planification de la r\u00e9gion de la capitale nationale a \u00e9t\u00e9 constitu\u00e9. Le ministre du D\u00e9veloppement urbain de l&#039;Union est le pr\u00e9sident du conseil d&#039;administration. Il est en outre indiqu\u00e9 qu&#039;en vertu du Plan directeur r\u00e9gional de 2001 pr\u00e9par\u00e9 en vertu de la Loi de 1985 sur le Conseil d&#039;am\u00e9nagement de la r\u00e9gion de la capitale nationale, les zones industrielles ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9limit\u00e9es dans diverses r\u00e9gions. Nous sommes en train de traiter avec quelque 9 000 industries op\u00e9rant dans les zones non conformes de Delhi. Il se peut que certaines industries doivent \u00eatre relocalis\u00e9es. Nous demandons \u00e0 Smt. Sheela Kaul, ministre du D\u00e9veloppement urbain de l&#039;Union, doit d\u00e9poser un affidavit devant cette Cour par l&#039;interm\u00e9diaire du secr\u00e9taire du D\u00e9partement indiquant quelles sont les zones industrielles disponibles pour relocaliser les industries de Delhi. Cela peut \u00eatre fait dans un d\u00e9lai de six semaines \u00e0 compter de la r\u00e9ception de la commande. Il est ordonn\u00e9 au greffe d&#039;adresser une copie de cet arr\u00eat\u00e9 au Minist\u00e8re de l&#039;Urbanisme ainsi qu&#039;au Secr\u00e9taire du Minist\u00e8re \u00bb.<br \/>\nConform\u00e9ment \u00e0 l&#039;ordonnance dat\u00e9e du 10 mai 1995 (cit\u00e9e ci-dessus), le secr\u00e9taire du D\u00e9partement du d\u00e9veloppement urbain du gouvernement indien a d\u00e9pos\u00e9 aupr\u00e8s de cette Cour des d\u00e9tails sur les zones industrielles vacantes dans les zones industrielles de Ghaziabad, Noida, New Noida, Bullandshahr, Meerut, Rajasthan. et sous-divisionnaire et Haryana. Ce tribunal, par une ordonnance dat\u00e9e du 3 ao\u00fbt 1995, a ordonn\u00e9 \u00e0 l&#039;administration de Delhi et au Conseil central de contr\u00f4le de la pollution d&#039;afficher les d\u00e9tails des zones industrielles o\u00f9 des terrains industriels \u00e9taient disponibles pour la relocalisation dans leurs bureaux respectifs. Le Conseil central de contr\u00f4le de la pollution a \u00e9t\u00e9 charg\u00e9 de publier un avis dans deux quotidiens pour informer les industries que des terrains industriels dans diverses zones industrielles \u00e9taient disponibles pour la relocalisation. Il a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 ordonn\u00e9 que l&#039;assistance n\u00e9cessaire soit apport\u00e9e \u00e0 toutes les industries qui souhaitent se d\u00e9localiser. Il est regrettable que, malgr\u00e9 plusieurs avis de cette Cour, seules trois industries aient propos\u00e9 de se d\u00e9localiser. Le 25 ao\u00fbt 1995, notre Cour a ordonn\u00e9 que les industries de cat\u00e9gorie H soient imm\u00e9diatement trait\u00e9es aux fins de d\u00e9localisation. Cette Cour a rendu une ordonnance d\u00e9taill\u00e9e dans les termes suivants\u00a0:<br \/>\n&quot;Conform\u00e9ment \u00e0 l&#039;ordonnance de cette Cour dat\u00e9e du 24 mars 1995, du 8 mai 1995, du 10 mai 1995 et du 3 ao\u00fbt 1995, des affidavits ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9pos\u00e9s, comme nous l&#039;avons demand\u00e9 dans ces ordonnances, MDS Negi, commissaire au d\u00e9veloppement- Le secr\u00e9taire adjoint (Envt) du gouvernement indien a d\u00e9pos\u00e9 une d\u00e9claration sous serment dat\u00e9e du 23 ao\u00fbt 1995. Il est indiqu\u00e9 dans la d\u00e9claration sous serment que sur 9 164 industries, 2 224 ont d\u00e9pos\u00e9 des objections. 1 557 industries op\u00e8rent dans des zones d\u2019utilisation non conformes. Il est en outre indiqu\u00e9 que parmi celles-ci, 170 industries relevant de la cat\u00e9gorie \u00ab\u00a0H\u00a0\u00bb (tr\u00e8s polluantes) doivent \u00eatre relocalis\u00e9es hors du territoire de la capitale nationale de Delhi, conform\u00e9ment aux dispositions du Plan directeur de 2001. Il est en outre indiqu\u00e9 que 1 387 industries appartenant aux groupes F, G, D, C, E et B doivent \u00e9galement \u00eatre relocalis\u00e9es dans le territoire de la capitale nationale de Delhi, dans des zones d&#039;utilisation conformes, de mani\u00e8re progressive, comme le stipule le plan directeur de 2001.<br \/>\nM. Negi a \u00e9galement attir\u00e9 notre attention sur le fait que certaines des f\u00e9d\u00e9rations repr\u00e9sentant les industries qui n&#039;ont pas d\u00e9pos\u00e9 d&#039;objections ont contact\u00e9 le Ministre en chef de Delhi, lui demandant de demander \u00e0 cette Cour de donner une opportunit\u00e9 suppl\u00e9mentaire \u00e0 ces industries de d\u00e9poser leur plainte. objections aux avis qui ont \u00e9t\u00e9 \u00e9mis et signifi\u00e9s \u00e0 ces industries conform\u00e9ment \u00e0 l&#039;ordonnance de cette Cour. Comme l&#039;a sugg\u00e9r\u00e9 M. Altaf Ahmed, solliciteur g\u00e9n\u00e9ral suppl\u00e9mentaire, nous ordonnons que les industries qui n&#039;ont pas d\u00e9pos\u00e9 d&#039;objections jusqu&#039;\u00e0 ce jour puissent le faire dans les 3 semaines \u00e0 compter d&#039;aujourd&#039;hui\u2026.M. Negi a \u00e9galement d\u00e9clar\u00e9 dans son affidavit qu&#039;au cours des deux derni\u00e8res d\u00e9cennies, la ville de Delhi a connu d&#039;\u00e9normes changements dans le profil industriel et qu&#039;en cons\u00e9quence, \u00e0 l&#039;heure actuelle, on estime qu&#039;il y a 93 000 industries en activit\u00e9 \u00e0 Delhi et la majorit\u00e9 de ces industries se trouvent dans des zones d\u2019utilisation non conformes. Les copies des volumes contenant les objections de diverses industries ont \u00e9t\u00e9 remises \u00e0 M. Mehta et M. Ranjit Kumar, \u00e9minents avocats comparaissant dans ces affaires.<br \/>\nLe Dr SP Chakrabarti, membre secr\u00e9taire de l&#039;Office central de contr\u00f4le de la pollution, a \u00e9galement d\u00e9pos\u00e9 un affidavit dat\u00e9 du 25 ao\u00fbt 1995. Il est indiqu\u00e9 que l&#039;Office a publi\u00e9 un avis public invitant toutes les industries op\u00e9rant dans des zones d&#039;utilisation non conformes sur le territoire de Delhi, pour donner la possibilit\u00e9 de se d\u00e9placer vers les parcelles industrielles disponibles dans les zones industrielles de Ghaziabad, Bulandshahar, Meerut, la sous-division du Rajasthan et de l&#039;Haryana. Des copies de l&#039;avis public ont \u00e9t\u00e9 annex\u00e9es \u00e0 l&#039;affidavit. Il convient de mentionner qu&#039;avant l&#039;avis, des avis individuels ont \u00e9t\u00e9 \u00e9mis et signifi\u00e9s \u00e0 toutes les industries. M. Panjwani, \u00e9minent avocat repr\u00e9sentant le Central Pollution Control Board, nous a inform\u00e9s qu&#039;il y a eu une tr\u00e8s mauvaise r\u00e9ponse \u00e0 l&#039;avis public dans le sens o\u00f9 seuls trois industriels sur les 9 164 se sont manifest\u00e9s pour demander de l&#039;aide en vue de leur r\u00e9installation. .<br \/>\nM. Altaf Ahmed, solliciteur g\u00e9n\u00e9ral suppl\u00e9mentaire, MMC Mehta et M. Ranjit Kumar, \u00e9minents avocats, d\u00e9clarent qu&#039;ils examineront les documents vers\u00e9s au dossier par l&#039;administration de Delhi aujourd&#039;hui et formuleront par la suite des suggestions positives sur la mani\u00e8re dont ce probl\u00e8me sera r\u00e9solu. \u00eatre abord\u00e9. Cela peut \u00eatre fait dans un d\u00e9lai de deux semaines. \u00c0 inscrire le 14 septembre 1995 \u00e0 14h00<br \/>\nNous estimons cependant que les industries qui entrent dans la cat\u00e9gorie \u00ab\u00a0H\u00a0\u00bb doivent \u00eatre trait\u00e9es imm\u00e9diatement. Selon M. Negi, les d\u00e9tails de ces industries sont pr\u00e9sent\u00e9s dans le rapport compos\u00e9 de quatre volumes, soumis par le Comit\u00e9 de contr\u00f4le de la pollution de Delhi. Nous ordonnons au Comit\u00e9 de contr\u00f4le de la pollution de Delhi d&#039;adresser des avis aux industries (industries de cat\u00e9gorie \u00ab H \u00bb), dans un d\u00e9lai de deux semaines \u00e0 compter d&#039;aujourd&#039;hui, indiquant que ces industries devront \u00eatre relocalis\u00e9es. \u00abIl leur sera demand\u00e9 dans l&#039;avis de faire part de leurs exigences concernant la superficie de la parcelle, etc. au comit\u00e9. Les industries peuvent en outre indiquer toute autre aide dont elles ont besoin de la part des autorit\u00e9s aux fins de relocalisation. Les industries doivent donner leur r\u00e9ponse \u00e0 l&#039;avis dans les deux semaines suivant la r\u00e9ception de l&#039;avis. Le Comit\u00e9 examinera ensuite les besoins de chacune des industries et soumettra un rapport \u00e0 la Cour quatre semaines plus tard. Nous indiquons clairement qu&#039;en ce qui concerne les industries de la cat\u00e9gorie \u00ab\u00a0H\u00a0\u00bb, il n&#039;y a pas d&#039;autre alternative que de les d\u00e9localiser en dehors de Delhi. Nous r\u00e9it\u00e9rons que toutes ces industries b\u00e9n\u00e9ficieront d&#039;une assistance appropri\u00e9e de la part de l&#039;administration de Delhi et de tous les autres gouvernements\/autorit\u00e9s gouvernementales, dans le processus de d\u00e9localisation. En ce qui concerne les industries de la cat\u00e9gorie &quot;H&quot;, l&#039;affaire sera examin\u00e9e le 3 novembre 1995. Lesdites industries seront entendues et l&#039;ordonnance d\u00e9finitive sera rendue&quot;.<\/p>\n<p>11. Par diverses ordonnances rendues et avis \u00e9mis par cette Cour de temps \u00e0 autre, la cat\u00e9gorie \u00ab\u00a0H\u00a0\u00bb et les industries polluantes de Delhi ont \u00e9t\u00e9 inform\u00e9es en termes clairs qu&#039;elles ne pouvaient pas op\u00e9rer dans la ville et qu&#039;elles devaient d\u00e9m\u00e9nager dans d&#039;autres zones industrielles de la RCN. . Ces industries se sont vu offrir \u00e0 plusieurs reprises toutes les aides et incitations n\u00e9cessaires au processus de d\u00e9localisation. Le 22\u00a0septembre\u00a01995, cette Cour a rendu l&#039;ordonnance suivante\u00a0:<br \/>\n\u00abNous sommes d&#039;avis que le contr\u00f4le de la pollution dans la ville de Delhi rel\u00e8ve de la seule responsabilit\u00e9 du Comit\u00e9 de contr\u00f4le de la pollution de Delhi. Il est grand temps que le Comit\u00e9 prenne conscience de sa responsabilit\u00e9. Nous aidons tous le Comit\u00e9 \u00e0 accomplir la t\u00e2che qui lui a \u00e9t\u00e9 confi\u00e9e par la loi. Le Comit\u00e9 peut adopter n&#039;importe quelle m\u00e9thode pour compl\u00e9ter l&#039;enqu\u00eate n\u00e9cessaire et soumettre \u00e0 cette Cour une liste compl\u00e8te des industries dangereuses dans un d\u00e9lai de six semaines \u00e0 compter d&#039;aujourd&#039;hui. Entre-temps, le Comit\u00e9 de contr\u00f4le de la pollution de Delhi a soumis \u00e0 cette Cour une liste suppl\u00e9mentaire de 341 industries qui, selon le Comit\u00e9, peuvent \u00eatre class\u00e9es dans la cat\u00e9gorie des industries \u00ab\u00a0H\u00a0\u00bb. Nous ordonnons au Comit\u00e9 d&#039;\u00e9mettre des avis individuels \u00e0 toutes ces industries dans des termes similaires \u00e0 ceux ordonn\u00e9s par cette Cour dans l&#039;ordonnance dat\u00e9e du 25 ao\u00fbt 1995. Cela devra \u00eatre fait dans les 10 jours \u00e0 compter d&#039;aujourd&#039;hui.<br \/>\nLa question sera abord\u00e9e le 3 novembre 1995 pour de plus amples orientations. Nous indiquons clairement que toutes les industries de la cat\u00e9gorie \u00ab\u00a0H\u00a0\u00bb auxquelles des avis ont \u00e9t\u00e9 \u00e9mis auront la libert\u00e9 de s&#039;adresser \u00e0 cette Cour le 3\u00a0novembre\u00a01995\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>12. Le 15 novembre 1995, le Comit\u00e9 de contr\u00f4le de la pollution de Delhi (le Comit\u00e9) a d\u00e9pos\u00e9 une liste des industries class\u00e9es dans les cat\u00e9gories H(a) et H(b). Loin d&#039;accepter de se d\u00e9localiser, les industries ont m\u00eame contest\u00e9 la cat\u00e9gorisation op\u00e9r\u00e9e par le Comit\u00e9. Ils voulaient davantage d\u2019opportunit\u00e9s en la mati\u00e8re. Cette Cour a rendu l&#039;ordonnance suivante\u00a0:\u00a0-<br \/>\n&quot;M. Altaf Ahmad, savant solliciteur g\u00e9n\u00e9ral suppl\u00e9mentaire, a attir\u00e9 notre attention sur les trois compilations d\u00e9pos\u00e9es par lui dans cette affaire. Il a d\u00e9pos\u00e9 une compilation dat\u00e9e du 3 novembre 1995 comprenant 708 industries dangereuses\/nocives\/lourdes et grandes dans la ville de Delhi. En outre, dans la compilation du 22 septembre 1995, 341 industries de cat\u00e9gorie similaire sont r\u00e9pertori\u00e9es. Dans la troisi\u00e8me compilation (couleur verte) du 23 ao\u00fbt 1995, 171 industries de la m\u00eame cat\u00e9gorie sont r\u00e9pertori\u00e9es. Il existe donc 1\u00a0220 industries dangereuses\/nocives\/lourdes et de grande taille r\u00e9pertori\u00e9es dans ces compilations. MPN Lekhi, MPH Salve et divers autres \u00e9minents avocats ont soulev\u00e9 une objection selon laquelle les industries qu&#039;ils repr\u00e9sentent n&#039;entrent pas dans la cat\u00e9gorie des industries dangereuses\/nocives\/lourdes et de grande taille. Nous donnons donc la libert\u00e9 aux industries qui souhaitent s&#039;opposer \u00e0 leur cat\u00e9gorisation provisoire de d\u00e9poser des objections devant le Conseil central de contr\u00f4le de la pollution (Conseil) dans un d\u00e9lai d&#039;une semaine \u00e0 compter d&#039;aujourd&#039;hui. Le Conseil indiquera en outre lesquelles des industries appartiennent aux cat\u00e9gories \u00ab H \u00bb (a) et \u00ab H \u00bb (b) telles que d\u00e9finies dans le Plan directeur de 2001. M. Lekhi a sugg\u00e9r\u00e9 que, puisque l&#039;expertise n\u00e9cessaire pour savoir si une industrie est dans les domaines conformes ou non conformes, il serait pr\u00e9f\u00e9rable qu&#039;un responsable du DDA soit associ\u00e9 au Conseil d&#039;administration \u00e0 cette fin. Nous sommes d&#039;accord avec la suggestion et demandons \u00e0 MPC Jain, commissaire suppl\u00e9mentaire \u00e0 la planification, DDA, de s&#039;associer au Conseil central de contr\u00f4le de la pollution en tant que sp\u00e9cialiste pour indiquer si une industrie se trouve dans la zone conforme ou non conforme. Il s&#039;associera au Conseil central de contr\u00f4le de la pollution \u00e0 partir du 17 novembre 1995. Nous pr\u00e9cisons en outre que si n\u00e9cessaire, le Conseil peut entendre l&#039;industrie et, si cela s&#039;av\u00e8re davantage n\u00e9cessaire, un agent ou un fonctionnaire du Conseil peut visiter l&#039;industrie pour le v\u00e9rification ponctuelle. Nous indiquons clairement que la cat\u00e9gorisation faite par la Commission sera d\u00e9finitive, sous r\u00e9serve de modification par cette Cour.<br \/>\nMFS Nariman, avocat principal repr\u00e9sentant M\/s. Birla Textiles &amp;M\/s. Shriram Industrial Enterprises Ltd. et M. Ramji Srinivasan, \u00e9minent avocat repr\u00e9sentant M\/s. Moulins \u00e0 soie DCM et M\/s. Swatantra Bharat Mills d\u00e9clare que les industries sont pr\u00eates \u00e0 se d\u00e9localiser. Jusqu&#039;\u00e0 M\/s. Birla Textiles est pr\u00e9occup\u00e9e, il est indiqu\u00e9 que des terres alternatives ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 identifi\u00e9es dans l&#039;\u00c9tat de l&#039;Himachal Pradesh et que l&#039;industrie est pr\u00eate \u00e0 changer de terrain dans un d\u00e9lai raisonnable. Ces industries peuvent d\u00e9poser leurs projets de d\u00e9localisation en d\u00e9posant une courte note devant cette Cour d&#039;ici mardi prochain. Le projet d\u00e9pos\u00e9 par ces industries indiquera la mani\u00e8re dont elles vont traiter les ouvriers et les probl\u00e8mes qui en r\u00e9sulteront. M. Altaf Ahmad d\u00e9clare qu&#039;il donnerait sa r\u00e9ponse aux projets de relocalisation dans les trois jours qui suivraient. Nous demandons \u00e0 M. Altaf Ahmad de demander en outre des instructions \u00e0 l&#039;administration de Delhi concernant la possibilit\u00e9 d&#039;\u00e9tendre diverses concessions aux industries qui doivent \u00eatre d\u00e9localis\u00e9es \u00bb.<br \/>\nLe 30 novembre 1995, M. Omesh Saigal, secr\u00e9taire membre du Conseil de planification r\u00e9gionale de la capitale nationale, \u00e9tait pr\u00e9sent devant le tribunal. Il a d\u00e9pos\u00e9 une note concernant la d\u00e9localisation des industries. Il a d\u00e9clar\u00e9 que la Commission dispose de 5 000 acres de terrain dans diverses parties de la RCN. Le Conseil est en train d&#039;acqu\u00e9rir en outre trois cent mille acres de terrain. Selon lui, le Conseil dispose de suffisamment de terrains industriels \u00e0 offrir aux industries qui doivent \u00eatre d\u00e9localis\u00e9es de Delhi. Il proposa des parcelles allant jusqu&#039;\u00e0 100 acres ou plus pour les industries lourdes et de grande taille.<\/p>\n<p>13. La note dat\u00e9e du 1er d\u00e9cembre 1995 vers\u00e9e au dossier par M. Saigal indique les mesures politiques de la RCN concernant la dispersion des industries et la poursuite de la mise en \u0153uvre de ladite politique. Les principales caract\u00e9ristiques de la note sont les suivantes : -<br \/>\n\u00ab Mise en \u0153uvre des mesures de la politique NCR concernant la dispersion des industries :<br \/>\nCela implique plusieurs \u00e9tapes :<br \/>\nI Mettre \u00e0 la disposition des industries des sites alternatifs pour leur relocalisation.<br \/>\nLes recommandations du conseil d&#039;administration du comit\u00e9 de planification \u00e9taient les suivantes\u00a0:<br \/>\n(a) Pour l&#039;implantation des industries sur de nouveaux sites :<br \/>\n(i) Si les industries \u00e9taient non polluantes, elles pourraient \u00eatre h\u00e9berg\u00e9es dans les zones\/domaines\/zones industrielles planifi\u00e9es r\u00e9guli\u00e8res d\u00e9j\u00e0 d\u00e9velopp\u00e9es ou en cours de d\u00e9veloppement dans la RCN par les autorit\u00e9s concern\u00e9es des \u00c9tats respectifs.<br \/>\n(ii) Dans le cas d\u2019industries actuellement r\u00e9pertori\u00e9es comme polluantes\/dangereuses.<br \/>\nLorsque ces industries s&#039;implanteront sur leur nouvel emplacement et qu&#039;elles am\u00e9lioreront leur technologie et si elles ne restent plus polluantes et dangereuses, elles pourront s&#039;implanter dans des zones industrielles r\u00e9guli\u00e8rement planifi\u00e9es.<br \/>\nSi ces industries continuent de polluer, des zones industrielles sp\u00e9ciales pourraient \u00eatre cr\u00e9\u00e9es afin qu&#039;elles n&#039;aient pas d&#039;effet n\u00e9gatif sur le cadre de vie \u00e0 proximit\u00e9 et ces zones industrielles devraient disposer d&#039;infrastructures sp\u00e9ciales pour prendre soin des polluants et fournir des ceintures de protection autour d&#039;elles pour les prot\u00e9ger. att\u00e9nuer l&#039;effet des effluents polluants, des fum\u00e9es, des gaz, du bruit, etc., ainsi que de tout rejet accidentel de ceux-ci.<br \/>\n(b) Les terrains seront attribu\u00e9s aux unit\u00e9s en mouvement en priorit\u00e9 et \u00e0 des tarifs pr\u00e9d\u00e9termin\u00e9s, en tenant compte de leurs besoins futurs en mati\u00e8re d&#039;expansion et de modernisation.<br \/>\nc) Pour les industries lourdes n\u00e9cessitant de grands sites, des terrains suppl\u00e9mentaires pourront \u00eatre acquis si n\u00e9cessaire.<br \/>\n(d) Lors de leur d\u00e9m\u00e9nagement, les unit\u00e9s seront trait\u00e9es comme de nouvelles unit\u00e9s et disposeront de toutes les installations conform\u00e9ment \u00e0 la politique industrielle de l&#039;\u00c9tat.<br \/>\n(e) Des installations de secours suppl\u00e9mentaires, telles que des logements pour les employeurs, etc., peuvent \u00eatre fournies si n\u00e9cessaire.<br \/>\n(f) Le Conseil de planification de la RCN peut accorder des pr\u00eats au gouvernement de l&#039;\u00c9tat ou \u00e0 ses agences pour la cr\u00e9ation et le d\u00e9veloppement de telles zones industrielles.<br \/>\nIII. Les restrictions qui peuvent \u00eatre impos\u00e9es par Delhi Finance Corporation aux unit\u00e9s qui ont contract\u00e9 un pr\u00eat aupr\u00e8s d&#039;elles.<br \/>\nLa soci\u00e9t\u00e9 financi\u00e8re d&#039;\u00c9tat o\u00f9 les unit\u00e9s vont \u00eatre relocalis\u00e9es assumera la responsabilit\u00e9 du pr\u00eat des unit\u00e9s d\u00e9plac\u00e9es financ\u00e9es par DFC, pour lequel un accord\/un protocole d&#039;accord doit \u00eatre conclu entre Delhi et les soci\u00e9t\u00e9s de financement d&#039;\u00c9tat avec l&#039;accord du refinancement appropri\u00e9. corps apex. Pour le financement de la cr\u00e9ation de nouveaux actifs pour les unit\u00e9s transf\u00e9r\u00e9es, la Soci\u00e9t\u00e9 financi\u00e8re de l&#039;\u00c9tat assumera la responsabilit\u00e9 selon la pratique en vogue en vigueur.<br \/>\nIV Autorisation requise en vertu de la loi sur les conflits du travail du gouvernement de l&#039;\u00c9tat, minist\u00e8re du Travail et de l&#039;Emploi.<br \/>\nLe minist\u00e8re du Travail et de l&#039;Emploi GNCT-Delhi pour r\u00e9gler les probl\u00e8mes li\u00e9s \u00e0 la main-d&#039;\u0153uvre existante dans ces industries.<br \/>\nV. Probl\u00e8mes li\u00e9s au d\u00e9placement de la main-d&#039;\u0153uvre vers les nouveaux sites transf\u00e9r\u00e9s \u00e0 l&#039;ext\u00e9rieur de Delhi dans la RCN.<br \/>\nLes propositions ci-dessus doivent \u00eatre rendues applicables aux unit\u00e9s qui s&#039;implantent dans la RCN elle-m\u00eame, de sorte que dans leur position relocalis\u00e9e, elles g\u00e9n\u00e8rent des activit\u00e9s \u00e9conomiques dans les villes prioritaires et dans la RCN pour offrir des opportunit\u00e9s d&#039;emploi \u00e0 la population d\u00e9tourn\u00e9e. Pour garantir cela, nous devons les int\u00e9grer au plan de changement. \u00c9tant donn\u00e9 que les villes de la RCN se trouvent \u00e0 port\u00e9e de d\u00e9placement de Delhi et les unes des autres, la main-d&#039;\u0153uvre peut soit se d\u00e9placer vers les nouveaux sites, soit au moins continuer \u00e0 faire la navette jusqu&#039;\u00e0 ce qu&#039;elle soit finalement transf\u00e9r\u00e9e vers le nouvel endroit. Si les industries sont trop \u00e9loign\u00e9es de la r\u00e9gion, elles ne contribueront ni au d\u00e9veloppement de la r\u00e9gion ni au d\u00e9placement de la main-d&#039;\u0153uvre vers le nouveau site.<br \/>\nVI. Mise en place d&#039;un guichet unique pour faciliter la d\u00e9localisation des industries.<br \/>\nLa question a \u00e9t\u00e9 discut\u00e9e au sein de la Commission Consultative Parlementaire rattach\u00e9e au Minist\u00e8re des USA &amp; E. tenue le 22-8-95 et la d\u00e9cision suivante a \u00e9t\u00e9 prise :<br \/>\nAfin de faciliter le d\u00e9placement des industries de Delhi, il est n\u00e9cessaire de cr\u00e9er une agence unique et unifi\u00e9e, compos\u00e9e de tous les \u00c9tats participants, qui agirait comme une agence nodale pour r\u00e9gler tous les probl\u00e8mes de ces industries, depuis l&#039;utilisation de leurs terres lib\u00e9r\u00e9es jusqu&#039;aux leur implantation sur de nouveaux sites \u00bb.<br \/>\nIl serait utile \u00e0 ce stade de citer les dispositions du Plan directeur en vertu desquelles les industries en mutation ont droit \u00e0 des incitations appropri\u00e9es.<br \/>\n&quot;CONDITIONS G\u00c9N\u00c9RALES<br \/>\ni) Lors de l&#039;attribution de nouvelles parcelles industrielles, dont le d\u00e9placement a \u00e9t\u00e9 recommand\u00e9, l&#039;Autorit\u00e9 accordera la priorit\u00e9 en offrant des parcelles aux unit\u00e9s industrielles avant le d\u00e9placement.<br \/>\nii) Des incitations appropri\u00e9es seraient pr\u00e9vues pour encourager le d\u00e9placement des industries.<br \/>\niii) Les licences ad hoc accord\u00e9es aux unit\u00e9s industrielles seront supprim\u00e9es.<\/p>\n<p>14. Il existe au dossier un affidavit d\u00e9pos\u00e9 par MCD Tripathi au nom du D\u00e9partement du d\u00e9veloppement urbain, Minist\u00e8re des Affaires urbaines et de l&#039;Emploi, Gouvernement indien donnant les d\u00e9tails suivants sur les zones industrielles vacantes dans la RCN\u00a0: -<br \/>\n15. Les documents d\u00e9pos\u00e9s devant notre Cour d\u00e9montrent clairement qu&#039;un grand nombre de terrains sont disponibles dans diverses zones industrielles de la RCN. Certaines zones industrielles se trouvent dans la MPA. Les industries H(a) et H(b) n\u2019auront aucune difficult\u00e9 \u00e0 s\u00e9lectionner une parcelle appropri\u00e9e \u00e0 d\u00e9m\u00e9nager. L&#039;attribution des parcelles se fera en priorit\u00e9. Nous sommes convaincus que les incitations raisonnables, qui sont normalement accord\u00e9es aux nouvelles industries dans les nouvelles zones industrielles, seront \u00e9tendues aux industries en mutation. Cette Cour, par l&#039;ordonnance du 10 mai 1996 dans l&#039;IA 22 (WP (Civil) 4677 de 1985), a d\u00e9j\u00e0 dirig\u00e9 et fix\u00e9 la mani\u00e8re dont les terrains qui deviendraient disponibles en raison du d\u00e9placement de H(a) et H( b) les industries doivent \u00eatre utilis\u00e9es. Compte tenu de l&#039;\u00e9norme augmentation des prix des terrains \u00e0 Delhi, la r\u00e9utilisation des terrains vacants rapportera forc\u00e9ment beaucoup d&#039;argent qui pourra couvrir le co\u00fbt de la r\u00e9installation.<\/p>\n<p>16. En ce qui concerne la cat\u00e9gorisation, notre Cour a donn\u00e9 \u00e0 plusieurs reprises aux industries l&#039;occasion de pr\u00e9senter leur cause devant diverses autorit\u00e9s. Dans un premier temps, le Comit\u00e9 a pr\u00e9par\u00e9 une liste des cat\u00e9gories H(a) et H(b) apr\u00e8s avoir donn\u00e9 toutes les possibilit\u00e9s aux industries. Par la suite, par une ordonnance du 13 d\u00e9cembre 1995, cette Cour a autoris\u00e9 les industries \u00e0 d\u00e9poser d&#039;autres objections devant le Conseil central de contr\u00f4le de la pollution (le Conseil) concernant la cat\u00e9gorisation. M\u00eame apr\u00e8s que le Conseil ait finalement d\u00e9cid\u00e9 de la cat\u00e9gorisation, les industries n&#039;\u00e9taient pas satisfaites. Cette Cour a donn\u00e9 une nouvelle opportunit\u00e9 par l&#039;ordonnance suivante\u00a0:\u00a0<br \/>\n\u00ab\u00a0D\u00e9tails des zones industrielles vacantes\u00a0\u00bb<br \/>\nSous-r\u00e9gion UP Nombre de parcelles Superficie<br \/>\nLibre (En acres)<br \/>\nGHAZIABAD<br \/>\n1. Route BSR 33 30,78<br \/>\n2. Loha Mandi 83 5,39<br \/>\n3. Route SSGT 20 8.11<br \/>\n4. Site de la route Loni-II 43 832,00<br \/>\n5. Site de la route Meerut-III 25 11.27<br \/>\n6. Site de Sahibabad-IV 64 40,74<br \/>\n7. Kavi Nagar, secteur-17 1 0,59<br \/>\n8. Udyog Kunj 56 13,82<br \/>\n9. Grand Noida 30 200,00<br \/>\n10. UPSIDC (Grand Noida) 563 155,80<br \/>\n11. Noida Phase-II + Poste 37 29,70<br \/>\n12. Noida Phase III 18 5,00<br \/>\nBULANDSHAR<br \/>\n13. Sikanderabad 325 250,36<br \/>\n14. Gopalpur 129 29,63<br \/>\n15. Khurja 4 0,79<br \/>\nMEERUT<br \/>\n16. Meerut Mahanagar 3287,97<br \/>\nSOUS-R\u00c9GION DU RAJASTHAN<br \/>\n1. Zone industrielle de Matsya, Alwar 33 33.10<br \/>\n2. Bhiwadi 2 0,44<br \/>\n3.Neemrana 30 268,00<br \/>\n4. Behror 1 0,12<br \/>\nDe plus, des terrains \u00e0 usage industriel sont en cours d&#039;acquisition dans les zones suivantes<br \/>\nLocalisation Terrain en cours d&#039;acquisition (acres)<br \/>\n1. Zone industrielle de Matsya, Alwar 485,00<br \/>\n2. Bhiwadi 958.12<br \/>\n3. Khushkhera 855,62<br \/>\n4. Neemrana 631,50<br \/>\n5. Behror 11.77<br \/>\n6. Sotanala 153,65<br \/>\nSuperficie totale en acquisition : 3095,66<br \/>\n\u00ab Des avocats \u00e9rudits repr\u00e9sentant certaines des industries class\u00e9es comme dangereuses ont soutenu que ces industries avaient \u00e9t\u00e9 class\u00e9es \u00e0 tort dans la cat\u00e9gorie \u00ab\u00a0H\u00a0\u00bb. Il est \u00e9galement indiqu\u00e9 que des industries similaires ont \u00e9t\u00e9 exclues de ladite cat\u00e9gorisation. M. Panjwani d\u00e9clare que lui et l&#039;\u00e9quipe technique entendront personnellement les objections et soumettront une note \u00e0 cette Cour. MPN Lekhi d\u00e9clare qu&#039;il mettrait \u00e0 disposition \u00e0 cet effet la salle du comit\u00e9 de l&#039;association du barreau de la Haute Cour. Les avocats pourront rencontrer M. Panjwani \u00e0 16h30 le lundi 29 janvier 1996 dans la salle du comit\u00e9 de l&#039;association du barreau de la Haute Cour de Delhi.<br \/>\n16A. L\u2019exercice ci-dessus a \u00e9t\u00e9 compl\u00e9t\u00e9 et une liste finale des industries H(a) et H(b) a \u00e9t\u00e9 d\u00e9pos\u00e9e devant notre Cour.<\/p>\n<p>17. Nous sommes d&#039;avis que malgr\u00e9 tous les efforts du Comit\u00e9 et du Conseil, il n&#039;a peut-\u00eatre pas \u00e9t\u00e9 possible d&#039;identifier toutes les industries H(a) et H(b) \u00e0 Delhi. Nous continuerons \u00e0 les identifier et \u00e0 les relocaliser.<\/p>\n<p>18. Cette Cour a donn\u00e9 plusieurs occasions aux industries H(a) et H(b) identifi\u00e9es de repr\u00e9senter et de d\u00e9poser des objections contre leur cat\u00e9gorisation. Les industries que nous traitons finalement ont \u00e9t\u00e9 entendues \u00e0 plusieurs reprises et apr\u00e8s enqu\u00eate et examen minutieux, elles ont \u00e9t\u00e9 class\u00e9es dans les cat\u00e9gories H(a) et H(b).<\/p>\n<p>19. L&#039;Office a envoy\u00e9 des avis \u00e0 9 164 industries de Delhi pour leur expliquer pourquoi il ne leur \u00e9tait pas ordonn\u00e9 de quitter Delhi. En r\u00e9ponse \u00e0 ces notifications, 2 225 objections ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9pos\u00e9es devant le Comit\u00e9. Apr\u00e8s avoir examin\u00e9 les objections et donn\u00e9 la possibilit\u00e9 d&#039;\u00eatre entendu, 171 unit\u00e9s ont \u00e9t\u00e9 class\u00e9es comme industries \u00ab\u00a0H\u00a0\u00bb dans le cadre du plan directeur. Par la suite, en vertu des ordonnances de cette Cour, 24 autres industries ont \u00e9t\u00e9 autoris\u00e9es \u00e0 d\u00e9poser leurs objections et parmi elles, six ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9clar\u00e9es industries \u00ab\u00a0H\u00a0\u00bb. 341 autres industries ont \u00e9t\u00e9 identifi\u00e9es par le Comit\u00e9 comme industries H. En outre, 708 autres industries ont \u00e9t\u00e9 identifi\u00e9es comme appartenant \u00e0 la cat\u00e9gorie \u00ab\u00a0H\u00a0\u00bb par le Comit\u00e9. Il est donc \u00e9vident que 1 226 (171+6+341+708) industries ont \u00e9t\u00e9 identifi\u00e9es comme industries de cat\u00e9gorie \u00ab\u00a0H\u00a0\u00bb. Sous les ordres de cette Cour, un avis public mentionnant l&#039;ensemble des 1 226 industries a \u00e9t\u00e9 publi\u00e9 dans l&#039;Indian Express, Jansatta, Nav Bharat Times et Times of India en date des 19, 20 et 21 novembre 1995. Bien que la plupart des industries aient d\u00e9j\u00e0 re\u00e7u des avis individuels et ont \u00e9t\u00e9 entendus, mais malgr\u00e9 cela, dans l&#039;int\u00e9r\u00eat de la justice, un nouvel avis par publication a \u00e9t\u00e9 donn\u00e9 \u00e0 l&#039;ensemble des 1226 industries.<\/p>\n<p>20. Sur les 171 industries (une partie des 1\u00a0226 industries) qui ont \u00e9t\u00e9 identifi\u00e9es comme des industries de la cat\u00e9gorie \u00ab\u00a0H\u00a0\u00bb, 59 n&#039;ont pas d\u00e9pos\u00e9 d&#039;autres objections en r\u00e9ponse \u00e0 l&#039;avis public. Ils ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 entendus par le Comit\u00e9 et, apr\u00e8s une enqu\u00eate approfondie, ont \u00e9t\u00e9 class\u00e9s dans la cat\u00e9gorie des industries \u00ab\u00a0H\u00a0\u00bb. Au total, 59 industries ont accept\u00e9 leur cat\u00e9gorisation comme industries H.<\/p>\n<p>21. En r\u00e9ponse \u00e0 l&#039;avis public, 433 objections ont \u00e9t\u00e9 re\u00e7ues (10 objections \u00e9taient en double). Les objections ont \u00e9t\u00e9 examin\u00e9es et les industries ont \u00e9t\u00e9 entendues par le Conseil. Enfin, la Commission a identifi\u00e9 104 unit\u00e9s comme industries de cat\u00e9gorie \u00ab\u00a0H\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>22. Le Conseil a examin\u00e9 les objections des cinq industries suivantes qui op\u00e8rent dans des domaines non conformes et est parvenu \u00e0 la conclusion qu&#039;il s&#039;agissait d&#039;industries de cat\u00e9gorie \u00ab H \u00bb :<br \/>\n\u00ab(1) Pritam Singh Hari Singh 31\/1A, rue n\u00b0 2, zone industrielle Anand Parbat New Delhi \u2013 5.<br \/>\n(2) Bansal Plywood Industry (P) Ltd. 37, Small Scale Co-operative Industrial Estate Ltd. GT Karnal Road, Delhi-33.<br \/>\n(3) Gupta Industries 150, G-1, Opp. Poste de police, maison de repos, Badarpur, New Delhi \u2013 44.<br \/>\n(4) Philips Rubber Industries 299, Gokulpur, Delhi-94.<br \/>\n(5) Philips Rubber Industries, 626-627, Loni Road, East Gokulpur, Delhi-94\u2033.<\/p>\n<p>23. Il convient de mentionner que Vikas Rubber Oils and Chemical, Mundka, Delhi-41, CR Leather, Resalgarden, Nangloi, Delhi et Varun Dychem, 309, Naya Katra, Chandni Chowk, Delhi sont les trois unit\u00e9s industrielles qui n&#039;ont pas \u00e9t\u00e9 incluses dans la liste de 1 226 industries et, \u00e0 ce titre, n&#039;ont pas \u00e9t\u00e9 rendues publiques. Ces industries ont toutefois d\u00e9pos\u00e9 des objections devant la Commission en r\u00e9ponse \u00e0 des avis individuels qui ont \u00e9t\u00e9 examin\u00e9s par la Commission et ont \u00e9t\u00e9 class\u00e9es dans la cat\u00e9gorie des industries \u00ab\u00a0H\u00a0\u00bb. Ceux-ci sont inclus dans la liste de 104 finalis\u00e9e par le Conseil.<\/p>\n<p>24. Le tableau qui se d\u00e9gage est que 104 unit\u00e9s identifi\u00e9es par le Conseil, 59 unit\u00e9s pr\u00e9c\u00e9demment identifi\u00e9es par le Comit\u00e9 et 5 unit\u00e9s op\u00e9rant dans des zones non conformes \u2013 au total 168 (104 + 59 + 5) \u2013 ont \u00e9t\u00e9, comme \u00e0 l&#039;heure actuelle, , class\u00e9es dans les industries H.<\/p>\n<p>25. Nous estimons donc que 168 industries \u00e9num\u00e9r\u00e9es ci-dessous sont des industries dangereuses\/nocives\/lourdes\/de grande taille et rel\u00e8vent des cat\u00e9gories H(a) et H(b) dans le cadre du Plan directeur\u00a0:<br \/>\n1. Krishna Chemicals, 3481, Gali No.1, Narang Colony, Tri Nagar, Delhi \u2013 35.<br \/>\n2. Delhi Stone Crusher Co. Rajokari, ND 38.<br \/>\n3. Nouveau concassage de pierre de Kalkaji, K. No. 1229, Rajokari, ND-38.<br \/>\n4. TR Sethi &amp; Sons, Rajokari, ND \u2013 38.<br \/>\n5. Ahuja Stone Crushing Co. 1234\/9, Rajokari, ND-38.<br \/>\n6. Raj Stone Crushing Co. K. n\u00b0 1249, Rajokari, ND-38.<br \/>\n7. Lucky Stone Enterprises, parcelle n\u00b01, Luthra Forms, Rajokari, ND-38.<br \/>\n8. Laxmi Stone Crusher Co. K.No. 1620, VP Rajokari ND 38.<br \/>\n9. PS Sachdeva &amp; Co. K. n\u00b0 1237, Rajokari, ND-38.<br \/>\n10. Raj Grit Udyog, K.No. 1249, Rajokari, ND-38.<br \/>\n11. DP Sharma &amp; Co. n\u00b0 1238, Rajokari, ND-38.<br \/>\n12. Pierre Jagdish, Rajokari, ND-38<br \/>\n13. Neelam Stone Crushing Co., K.No. 1161, 1162, V&amp;PO. Rajokari, ND-38.<br \/>\n14. Bhagirithi Stone Co. K. n\u00b0 1234\/8, Rajokari, ND-38.<br \/>\n15. Asha Stone Crushing Co. K. n\u00b0 1251, Rajokari, ND-38.<br \/>\n16. Peintures Glaxi, Shahabad Daulatpur, Delhi-42.<br \/>\n17. Poteries et r\u00e9fractaires Amba, PO Gurgaon Road, ND-37.<br \/>\n18. Daulat C\u00e9ramique Indl. PO Gurgaon Road, Nangal Dairy, N.Delhi-110 037.<br \/>\n19. Delhi Color of Chemical Inds., 466\/6, Aggarwal Gali, Pandara Road, Mahabir Block, Shahadra, Delhi-32.<br \/>\n20. Anup Gupta, Alipur Garh, route Narela, ND-36.<br \/>\n21. Pawan Stone Crushing Co., Rajokari, ND-38.<br \/>\n22. Industrie des couleurs du si\u00e8cle. 29, Netram Marg, Begampur, Delhi-41.<br \/>\n23. Rev\u00eatement thermique P. Ltd., RZ-718, Prem Ngr, Uttam Ngr, ND-59.<br \/>\n24. Gunjan Gupta, Gupta Stone, Rajokari, ND-38.<br \/>\n25. Kulbir Singh, Rattan Singh &amp; Co., Rajokari, Delhi-38.<br \/>\n26. Yadav Bros., Kh.No.1234\/7, Vill, Rajokari, Delhi-38.<br \/>\n27. Guru Nanak Stone Crusher, Kh.No.1234\/6, Vill, Rajokar, Delhi-38.<br \/>\n28. Apex Chemi Colours, 232, Karawal Ngr, Delhi-94.<br \/>\n29. KC Dyers, 649\/2, Devi Village, Delhi-62.<br \/>\n30. Peintures Monark, 678\/2, Nai Basti, Devli, ND -62.<br \/>\n31. New Metal Co., 22\/01\/1, Kirari Road, Nangloi, DLH-41.<br \/>\n32. Manoj Batteries, 1\/59, 6A, Jauharipur Road, Karawal Ngr, Delhi-94.<br \/>\n33. Gupta Metal Works, Kh.No. 459, Alipurgarh, Alipur, Delhi-36.<br \/>\n34. Meilleur m\u00e9tal, Kh.No.39, GTK Rd, Budhpur, Alipur, Delhi-36.<br \/>\n35. Gulshan Metal, Kh. N\u00b0 38\/18, Alipur, Budhpur, Delhi-36.<br \/>\n36. Dinesh Metal Industries. Kh.NO.1\/59, Fait. N \u00b0 3, Water Works Road, PO Gokulpuri, Shahadra, Delhi-94.<br \/>\n37. Colorants organiques, Gaji No.1-A, Chowk Samaipur, Delhi-42.<br \/>\n38. Hindustan Insecticides Ltd., Guru Gobind Singh Marg, Delhi-15.<br \/>\n39. Moulins Swatantra Bharat, Shivaji Marg, Delhi-15.<br \/>\n40. Moulins \u00e0 soie DCM, Shivaji Marg, Delhi-15.<br \/>\n41. Usine textile de Birla, Birla Lane, Subji Mandi, Delhi-7.<br \/>\n42. Sri Ram Foods &amp; Fertilizers, 15, Shivaji Marg, POB6219, Delhi-15.<br \/>\n43. Mahabir Steel Rolling Mills, 658, Kabool Nagar, GT Road, Shahadra, Delhi-32.<br \/>\n44. Poteries Lajpat, Gali No.1, Friends Colony, Indl.Area, GT Road, Sahadra, Delhi-95.<br \/>\n45. Algha Industries, Gurgaon Road, Mahipalpur, Delhi-37.<br \/>\n46. Daya Ram &amp; Sons, B.325\/2, Nihal Vihar, Nangloi, Delhi-41.<br \/>\n47. Sunchem Pvt. Ltd., F-2, DI Bldg., Indl. Complexe, Rohtak Road, Nangloi, Delhi-41.<br \/>\n48. Narankari Crushing Co. 22\/7, Kala Pahar, New Rohak Road, Delhi-5.<br \/>\n49. Pratap Stone Crushing Co. Gali n\u00b012, New Rohtak Road, Delhi-5.<br \/>\n50. Algha Pigments, S-19\/A, Badli Indl. Domaine Delhi-42.<br \/>\n51. M\/s. Couleurs Ashoka, 14\/05\/2, Karawal Nagar, Delhi-94.<br \/>\n52. Poterie Bholi Ram &amp; Sons, 254, Indl. Domaine, Nangli Sakrawati, Delhi-43.<br \/>\n53. Ambica Industries, WZ-10, Todapur, Delhi-42.<br \/>\n54. UK Paint Ltd., 365 Mallnand, Gurgaon Road, Delhi-30.<br \/>\n55. Moulins \u00e0 pierre Guru Nanak. Khasra n\u00b0 1234\/6, Rajouri Garden Road, New Delhi-110 038.<br \/>\n56. Sardar Singh Chadha, 7249, Aram Nagar, Qutab Road, New Delhi-35.<br \/>\n57. Sai Chem. Kh. N\u00b0 461. Sahibabad, Daulatpur, Delhi-43.<br \/>\n58. Gain Singh Pratap Singh, 7249, Arun Nagar, Qutab Road, New Delhi \u2013 35.<br \/>\n59. Laxmi Painter &amp; Chemicals, 490\/1-2-3-N. Pipal Wala Krion, Mal-Orband Badarpur, New Delhi \u2013 44.<br \/>\n60. Bharat Dyes &amp; Pigment Pvt. Ltd Radhepuri, Delhi-51.<br \/>\n61. Tarun Trading Co., Nihal Vihar, Delhi-41.<br \/>\n62. DM Cuir, Nihal Vihar, Delhi-41.<br \/>\n63. Cuir moderne, Jwalapuri, Delhi-41.<br \/>\n64. Peintures de l&#039;Inde du Nord, MIAPh.II.<br \/>\n65. Frineds Chemicals, village de Munka, Rohtak Road, Delhi-41.<br \/>\n66. Ramesh Oil Co., village de Munka, Rohtak Road, Delhi-41.<br \/>\n67. Lubrifiants Saini, village de Munka, Rohtak Road, Delhi-41.<br \/>\n68. Friends Chemicals, Mayapuri, Indl. Zone. Ph-II, Delhi-64.<br \/>\n69. Delhi Paint Corporation, MIA Ph-1, Delhi-64.<br \/>\n70. JJ Mousses Pvt. Ltd., Okhla Indl. Domaine, Delhi.<br \/>\n71. Techno Plast Inde, Karampura, Delhi-15.<br \/>\n72. Bhatia Chemical Inds., GT Road, Shahdara, Delhi.<br \/>\n73. Bhatia Rasayan Udyog, GTRoad, Shahadara.<br \/>\n74. Ashoka Udyog, Loni Road, Shahdara, Delhi.<br \/>\n75. Tex Dyes Industries, GT Road, Shahadara.<br \/>\n76. Osra Engg. Pvt. Ltd., Hastal Village, Uttam Nag, Delhi.<br \/>\n77. Novex Pigments, Madipur Village, Delhi-63.<br \/>\n78. Ville p\u00e9trochimique de l&#039;Hindustan. Mithapur, Badarpur.<br \/>\n79. Gaz BOC, Shivaji Marg, ND-15.<br \/>\n80. M\/s. Hans Paints, Travaux de couleur et de vernis, Okhla Indl. Zone.Ph-11.<br \/>\n81. M\/s. Peintures Essel, Gadhaipur, Mehrauli, Delhi.<br \/>\n82. Metropaint Inds. MIAPh-1, ND-64.<br \/>\n83. Lala Ram &amp; Fils. Nehal Vihar, ND-41.<br \/>\n84. Hari Mohan &amp; Co. Motia Khan, ND-55.<br \/>\n85. Cuirs Rishi, Nehal Vihar, ND-41<br \/>\n86. Swastik Enterprises (anciennement Samir Enterprises), Samaipur, Indl. R\u00e9gion, Delhi-32.<br \/>\n87. NK Cuir, Hasthal Road, Rehnolla, Delhi-41.<br \/>\n88. Mahalakshmi Chemical Inds. Bhorgarh, Narella, Delhi-40.<br \/>\n89. Arora International, Jwalaheri Mkt. Paschim Vihar, New Delhi \u2013 63.<br \/>\n90. Uma Shankar, Khandelwar &amp; Co., Okhla Indl. Zone, Ph-II, New Delhi \u2013 20.<br \/>\n91. PMC Pneus &amp; Chambres \u00e0 air Indl. R\u00e9gion, Karaval Nagar, Delhi-94.<br \/>\n92. Poteries du Pendjab, Gurgaon Road, ND-37.<br \/>\n93. Puneet International, Nangloi, ND-41.<br \/>\n94. Laboratoire de recherche sur l&#039;Union commerciale, Najafgarh Road, New Delhi-15.<br \/>\n95. Bindal Industries, Narella, chemin Alipur\u00a0; Delhi-40.<br \/>\n96. Ashoka Pulp &amp; Paper, Jawahar Nagar, Loni Road, Delhi-94.<br \/>\n97. Dhawan Engg. Travaux, Tahirpur Indl. R\u00e9gion, Shahdara, Delhi-95.<br \/>\n98. Super King, Mfg. (Pneus) Pvt. Ltd., Jhilmil Indl. R\u00e9gion, Shahadara.<br \/>\n99. Abattoir d&#039;Idgah, Idgah Sadar Bazar, Delhi.<br \/>\n100. Peintures associ\u00e9es, Libaspur, Delhi-42.<br \/>\n101. Prem Metal Works, APIA, Delhi-5.<br \/>\n102. Bajaj Pneus Badli Indl. Zone, Ph-II, Delhi-42.<br \/>\n103. Delhi Resin &amp; Allied Products, Prahladpur (pr\u00e8s de Samaipur), Delhi-42.<br \/>\n104. Nav Bharat Glue Mfg. Co., Alipur, Narela Road, New Delhi \u2013 36.<br \/>\n105. Bhagwati Oxides &amp; Chemicals, Jhilmill IA, Shahadara.<br \/>\n106. La Gulf Paint Corp. Route Gurudwara Bala Sahib, New Delhi.<br \/>\n107. Bhagsons Paint Inds. (Inde), Badli Indl. Domaine, Delhi-42.<br \/>\n108. Associated Dyechem, Badli, Indl. Domaine, Delhi-42.<br \/>\n109. Vital Chimique Pvt. Ltd., Najafgarh Road, Indl. R\u00e9gion, New Delhi \u2013 15.<br \/>\n110. Punjab Metal Works Pvt. Ltd., Nangloi, Delhi-41.<br \/>\n111. Janta Paint Marg, Jhilmil Indl. R\u00e9gion, Shahdara, Delhi-85.<br \/>\n112. New India Paint Inds., Jhilmil Tahirpur, Shahdara, Delhi-32.<br \/>\n113. Colorants et produits chimiques allemands, Jhilmil Indl. R\u00e9gion, Shahdara.<br \/>\n114. Sawhney Rubber Inds., Indl. Domaine GT Rd., Shahadra, Delhi-95.<br \/>\n115. Swiss Coating (Inde), Karawal Ngr. Delhi-94.<br \/>\n116. KL Rathi, Steel Ltd., Shahadra, Delhi-32.<br \/>\n117. Gordhan Das Rathi Steels Ltd; Chemin Loni, Shahadra, Delhi-32.<br \/>\n118. Nova Steels (India) Ltd., Loni Rd., Shahadra, Delhi-32.<br \/>\n119. Laminoirs d&#039;acier de Delhi, Loni Rd., Shahadra, Delhi-32.<br \/>\n120. Krishchem Inds. Okhla, ND-20.<br \/>\n121. Cuirs continentaux, DLF Indl. R\u00e9gion, Delhi-15.<br \/>\n122. Entreprises Monark, DLF Indl. R\u00e9gion, Delhi-15.<br \/>\n123. Jindal Plastifiants Pvt. Ltd., GTK Road, Delhi-33.<br \/>\n124. Bharat Insecticides Ltd., BSIDC Indl. Complexe, Nangloi, Delhi-41.<br \/>\n125. Pesto Chem India Ltd., Ansal Dilkhush Indl. Complexe, chemin GTK,<br \/>\n126. Moulin de pulv\u00e9risation Hindustan, GTK Road, Bakoli, Delhi-36.<br \/>\n127. Durga Polymers, Kirari Rd., Nangloi, Delhi-41.<br \/>\n128. Akay Polym\u00e8res Pvt. Ltd., Samaipur Badli, Delhi-42.<br \/>\n129. Croda Polym\u00e8res Pvt. Ltd., Samaipur, Delhi-42.<br \/>\n130. Super Cuirs, Najafgarh Road, Nangloi, Delhi-41.<br \/>\n131. RA Leathers, Rishal Garden, Najafgarh Rd., Nangloi, ND<br \/>\n132. Cuirs MDR, Jwalapuri, Phase II, Delhi-41.<br \/>\n133. Dhingra Plastic &amp; Plastiscisers Pvt. Ltd., Okhla IA Ph-II.<br \/>\n134. Sudershan Metal Co., New Rohtak Rd., ND-5.<br \/>\n135. Sunil Metal Works, 39, Alipur, Budhpur, GTK Road, Delhi-36.<br \/>\n136. KK Metal Works, Mayapuri, Ph-II, ND \u2013 63.<br \/>\n137. Vikas Chemicals, Nangloi, Delhi-41.<br \/>\n138. Arun Chemicals Udyog, 126 ans, DSIDC, Okhla Indl. R\u00e9gion, Delhi.<br \/>\n139. Produits Shinde Kit, S-92, Badli Indl. Zone (SS Kethwaria).<br \/>\n140. S. Paul &amp; Co. K. No. 1231, Rajokari, ND<br \/>\n141. Dal Chand Jajoria, A-24, Keshopur, zone des tanneries, New Delhi-18.<br \/>\n142. Dal Chand Maurya, 240, Keshopur, zone des tanneries, New Delhi \u2013 18.<br \/>\n143. Satish Kumar, 447, A-16, Keshopur, zone de tannerie, ND-18.<br \/>\n144. Khirmlar, Sh. Bhagwan Dass, A-31, Keshopur, zone de tannerie, ND-18.<br \/>\n145. Chetram Dal Chand, A-6, Keshopur, zone des tanneries, ND-18.<br \/>\n146. Khauji Lal, A-12, Keshopur, Indl. R\u00e9gion, Delhi-18.<br \/>\n147. Prabhu Dayal, A-16, Keshopur, zone des tanneries, Delhi-18.<br \/>\n148. Raruram, S\/o. Ch. Gaja Ram, A-30, Keshopur, tannerie, r\u00e9gion, ND-<\/p>\n<p>18.<br \/>\n149. Lata Devi, sans. Dal Chand, A\/33, Keshopur, zone des tanneries, New Delhi.<br \/>\n150. Ramdhan, A-25, Keshopur, zone des tanneries, ND-18.<br \/>\n151. Sanjay Bright Works, 31 ans, DLF Indl. R\u00e9gion, Kirti Nagar, ND<br \/>\n152. Satpal &amp; Sons, 1\/59\/7, Johripur Rd., Gokul Puri, Shahdara.<br \/>\n153. Om Prakash Puri &amp; Sons, Johripur, Rd., Shahadra, Delhi.<br \/>\n154. Al-Ahad Leathers Pvt. Ltd., K-52\/2, Nihal Vihar, Nangloi Jat.<br \/>\n155. Huiles v\u00e9g\u00e9tales de l&#039;Hindustan, Corpn. Ltd., Subzi Mandi Delhi-7.<br \/>\n156. Hindustan General Industries, Nangloi, Delhi.<br \/>\n157. Kumar Engg. &amp; Travaux alli\u00e9s, B-24, Okhla Indl. R\u00e9gion, Ph-I, ND<br \/>\n158. S. Paul &amp; Co. 25\/1\/C Anand Parbat, New Delhi \u2013 5.<br \/>\n159. Balco Paint, 16-A, DLF, r\u00e9gion, Delhi.<br \/>\n160. Industrie de la peinture Balsons, A-93, Okhla Indl. R\u00e9gion, Ph-II, New Delhi.<br \/>\n161. Vikas Rubber Oil &amp; Chemicals, Mundka, Delhi-41.<br \/>\n162. CR Cuir, Resal Garden, Nangloi, Delhi.<br \/>\n163. Varun Dychem, 309, Naya Katra, Chandni Chowk, Delhi.<br \/>\n164. Pritam Singh Hari Singh, 31\/1A, rue n\u00b02, zone industrielle d&#039;Anand Parbat, New Delhi \u2013 5.<br \/>\n165. Bansal Plywood Industry (P) Ltd., 37 ans, Small Scale Co-operative Industrial Estate Ltd., GT Karnal Road, Delhi-33.<br \/>\n166. Gupta Industries, 150, GI, Opp. Poste de police, maison de repos, Badarpur, New Delhi \u2013 44<br \/>\n167. Philips Rubber Industries, 299, Gokulpur, Delhi-94.<br \/>\n168. Philips Rubber Industries, 626-627, Loni Road, East Gokulpur, Delhi-94\u2033.<\/p>\n<p>26. Apr\u00e8s avoir class\u00e9 les 168 industries mentionn\u00e9es ci-dessus dans la cat\u00e9gorie \u00ab\u00a0H\u00a0\u00bb, nous n&#039;h\u00e9sitons pas \u00e0 conclure que ces industries ne peuvent pas fonctionner dans la ville de Delhi.<\/p>\n<p>27. Nous d\u00e9tenons donc et ordonnons comme ci-dessous : -<\/p>\n<p>(1) Les 168 industries \u00e9num\u00e9r\u00e9es ci-dessus ne peuvent pas \u00eatre autoris\u00e9es \u00e0 op\u00e9rer et \u00e0 fonctionner \u00e0 Delhi. Ces industries peuvent d\u00e9m\u00e9nager\/se d\u00e9placer vers n&#039;importe quelle autre zone industrielle de la RCN. Nous ordonnons que les 168 industries \u00e9num\u00e9r\u00e9es ci-dessus cesseront de fonctionner dans la ville de Delhi \u00e0 compter du 30 novembre 1996. Ces industries fermeront leurs portes et cesseront de fonctionner \u00e0 Delhi \u00e0 compter de ladite date.<\/p>\n<p>(2) Le sous-commissaire de police concern\u00e9 devra, selon nos instructions, proc\u00e9der \u00e0 la fermeture des unit\u00e9s industrielles ci-dessus avec effet au 30 novembre 1996 et d\u00e9poser un rapport de conformit\u00e9 aupr\u00e8s de cette Cour dans les 15 jours suivants.<\/p>\n<p>(3) Le Conseil de planification de la r\u00e9gion de la capitale nationale apporte toute son aide aux industries en cours de d\u00e9localisation. Cette instruction sera transmise au Conseil par l&#039;interm\u00e9diaire de son secr\u00e9taire. Le Territoire de la capitale nationale, l&#039;Administration de Delhi, par l&#039;interm\u00e9diaire de son secr\u00e9taire en chef et secr\u00e9taire aux Industries, l&#039;\u00c9tat de l&#039;Haryana par l&#039;interm\u00e9diaire de son secr\u00e9taire en chef et secr\u00e9taire aux Industries, l&#039;\u00c9tat du Rajasthan par l&#039;interm\u00e9diaire de son secr\u00e9taire en chef et secr\u00e9taire aux Industries et l&#039;\u00c9tat de l&#039;Uttar Pradesh par l&#039;interm\u00e9diaire de son secr\u00e9taire en chef et Le Secr\u00e9taire aux Industries fournira toute l&#039;assistance, l&#039;aide et les facilit\u00e9s n\u00e9cessaires aux industries qui envisagent de se relocaliser dans les zones industrielles situ\u00e9es sur leurs territoires respectifs.<br \/>\n(4) L&#039;attribution de parcelles, la construction de b\u00e2timents d&#039;usine, etc. et la d\u00e9livrance de toutes licences\/autorisations, etc. seront acc\u00e9l\u00e9r\u00e9es et accord\u00e9es en priorit\u00e9.<br \/>\n(5) Afin de faciliter le d\u00e9placement des industries de Delhi, les quatre \u00c9tats constituant la RCN cr\u00e9eront une agence unique unifi\u00e9e compos\u00e9e de tous les \u00c9tats participants pour agir comme une agence nodale pour r\u00e9gler tous les probl\u00e8mes de ces industries. Le guichet unique sera mis en place par les quatre Etats dans un d\u00e9lai d&#039;un mois \u00e0 compter d&#039;aujourd&#039;hui. Cette direction vers les quatre \u00c9tats se fait par l&#039;interm\u00e9diaire des secr\u00e9taires en chef des \u00c9tats concern\u00e9s. Le Greffe transmettra cette instruction s\u00e9par\u00e9ment aux Secr\u00e9taires en chef avec une copie de ce jugement. Nous indiquons clairement qu&#039;aucun d\u00e9lai suppl\u00e9mentaire ne sera accord\u00e9 pour la mise en place du guichet unique.<br \/>\n(6) L&#039;utilisation des terres qui deviendraient disponibles en raison du d\u00e9placement\/de la relocalisation des industries sera autoris\u00e9e conform\u00e9ment aux ordonnances de cette Cour dat\u00e9es du 10 mai 1996 dans l&#039;IA 22 de la requ\u00eate \u00e9crite (C) 4677\/ 85.<br \/>\n(7) Les industries en mutation lors de leur relocalisation dans les nouvelles zones industrielles recevront des incitations conform\u00e9ment aux dispositions du plan directeur ainsi que des incitations qui sont normalement accord\u00e9es aux nouvelles industries dans les nouvelles zones industrielles.<br \/>\n(8) L&#039;ordre de fermeture \u00e0 compter du 30 novembre 1996 est inconditionnel. M\u00eame si la d\u00e9localisation des industries n&#039;est pas compl\u00e8te, celles-ci cesseront de fonctionner \u00e0 Delhi \u00e0 compter du 30 novembre 1996.<br \/>\n(9) Les ouvriers employ\u00e9s dans les 168 industries mentionn\u00e9es ci-dessus auront droit aux droits et avantages indiqu\u00e9s ci-dessous :<br \/>\na) Les ouvriers b\u00e9n\u00e9ficieront d&#039;une continuit\u00e9 d&#039;emploi dans la nouvelle ville et sur le lieu o\u00f9 l&#039;industrie est d\u00e9plac\u00e9e. Les modalit\u00e9s de leur emploi ne doivent pas \u00eatre modifi\u00e9es \u00e0 leur d\u00e9triment\u00a0;<br \/>\n(b) La p\u00e9riode entre la fermeture de l&#039;industrie \u00e0 Delhi et son red\u00e9marrage sur le lieu de d\u00e9localisation sera trait\u00e9e comme un emploi actif et les ouvriers recevront l&#039;int\u00e9gralit\u00e9 de leur salaire avec continuit\u00e9 de service\u00a0;<br \/>\n(c) Tous les ouvriers qui acceptent de travailler dans l&#039;industrie recevront un an de salaire \u00e0 titre de \u00ab prime de d\u00e9placement \u00bb pour les aider \u00e0 s&#039;installer sur le nouvel emplacement \u00bb.<br \/>\n(d) Les ouvriers employ\u00e9s dans les industries qui ne parviennent pas \u00e0 se d\u00e9localiser et les ouvriers qui ne souhaitent pas se d\u00e9placer avec les industries d\u00e9localis\u00e9es seront consid\u00e9r\u00e9s comme ayant \u00e9t\u00e9 licenci\u00e9s \u00e0 compter du 30 novembre 1996 \u00e0 condition qu&#039;ils aient \u00e9t\u00e9 en service continu ( tel que d\u00e9fini \u00e0 l&#039;article 25B de la loi sur les conflits du travail de 1947) pendant au moins un an dans les industries concern\u00e9es avant ladite date. Ils recevront une indemnisation conform\u00e9ment \u00e0 l&#039;article 25-F (b) de la loi de 1947 sur les conflits du travail. Ces ouvriers recevront \u00e9galement, en plus, un an de salaire \u00e0 titre d&#039;indemnisation suppl\u00e9mentaire\u00a0;<br \/>\n(e) La \u00ab prime de d\u00e9placement \u00bb et les indemnit\u00e9s payables aux ouvriers au titre du pr\u00e9sent jugement seront vers\u00e9es par la direction avant le 31 d\u00e9cembre 1996.<br \/>\nf) Le montant de la gratification payable \u00e0 tout ouvrier sera pay\u00e9 en plus.<br \/>\n28. Avant de nous s\u00e9parer de cet arr\u00eat, nous pouvons bri\u00e8vement \u00e9voquer les 762 industries qui n&#039;ont pas r\u00e9pondu \u00e0 l&#039;avis public publi\u00e9 dans divers journaux. Ces industries sont incluses dans la liste des 1226 industries qui ont \u00e9t\u00e9 annonc\u00e9es publiquement par publication dans les journaux. Ces 762 industries n&#039;ont pas d\u00e9pos\u00e9 d&#039;objections en r\u00e9ponse \u00e0 l&#039;avis public. Normalement, elles auraient d\u00fb \u00eatre d\u00e9clar\u00e9es industries de cat\u00e9gorie H dans le cadre du Plan directeur, mais compte tenu de l&#039;ensemble des circonstances, nous sommes enclins \u00e0 adopter une attitude indulgente. Une liste de ces 762 industries a \u00e9t\u00e9 vers\u00e9e au dossier par le Comit\u00e9. Nous ordonnons au Comit\u00e9 (Comit\u00e9 de contr\u00f4le de la pollution de Delhi) d&#039;\u00e9mettre des avis individuels \u00e0 ces industries dans les dix jours \u00e0 compter d&#039;aujourd&#039;hui, leur demandant de justifier dans les dix jours suivants pourquoi elles ne sont pas class\u00e9es dans la cat\u00e9gorie des industries \u00ab\u00a0H\u00a0\u00bb. Les objections, le cas \u00e9ch\u00e9ant, seront tranch\u00e9es par le Comit\u00e9 dans un d\u00e9lai suppl\u00e9mentaire de dix jours et le rapport indiquant la liste des industries \u00ab H \u00bb sera d\u00e9pos\u00e9 devant cette Cour avant le 20 ao\u00fbt 1996.<br \/>\n&nbsp;<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>M. C. Mehta Vs Union of India and Others Writ Petition (Civil) No. 4677 of 1985 (Kuldip Singh, Faizanuddin JJ) 08.07.1996 ORDER 1.The Master Plan for Delhi 1962 (MPD-62) was prepared and enforced under the Delhi Development Act, 1957 (the Act). At that point of time it was realised that the solution of the impending [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","resource-topic":[],"resource-type":[528],"resource-category":[30097],"content-for-websites":[],"region":[689,542],"class_list":["post-2941","resource","type-resource","status-publish","hentry","resource-type-cases","resource-category-legal","region-india","region-south-asia"],"blocksy_meta":[],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource\/2941","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource"}],"about":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/resource"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2941"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2941"}],"wp:term":[{"taxonomy":"resource-topic","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource-topic?post=2941"},{"taxonomy":"resource-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource-type?post=2941"},{"taxonomy":"resource-category","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource-category?post=2941"},{"taxonomy":"content-for-websites","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/content-for-websites?post=2941"},{"taxonomy":"region","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/region?post=2941"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}