{"id":2353,"date":"2013-05-29T17:34:24","date_gmt":"2013-05-30T01:34:24","guid":{"rendered":"https:\/\/elaw.org\/india-niyamakendram-v-corporation-cochin-wa1741997-1999929-plastic-bags-case\/"},"modified":"2023-12-11T12:46:39","modified_gmt":"2023-12-11T20:46:39","slug":"india-niyamakendram-v-corporation-cochin-wa1741997-1999929-plastic-bags-case","status":"publish","type":"resource","link":"https:\/\/elaw.org\/fr\/resource\/india-niyamakendram-v-corporation-cochin-wa1741997-1999929-plastic-bags-case","title":{"rendered":"Niyamakendram c. The Corporation of Cochin, WA174\/1997 (1999.9.29) (affaire Sacs en plastique)"},"content":{"rendered":"<p>\u00c0 LA HAUTE COUR DU KERALA. \u00c0 ERNAKULAM.<\/p>\n<p>Pr\u00e9sent:<\/p>\n<p>Mercredi 29 septembre 1999\/7 Aswin 1921<\/p>\n<p>L&#039;honorable Mme Justice KKUsha<br \/>\n&#038;<br \/>\nL&#039;honorable juge R. Rajendra Babu.<\/p>\n<p>\nNiyamakendram\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014-P\u00e9titionnaire<\/p>\n<p>Contre<\/p>\n<p>The Secretary Corporation of Cochin et autres.\u2014\u2014\u2014\u2014-Intim\u00e9s<\/p>\n<p>WANon. 174\/1997, WANo. 181\/97,<br \/>\nOPNo. 1888\/1998 et OPNo. 2628\/1998.<\/p>\n<p>COMMANDE.<\/p>\n<p>1. Conform\u00e9ment \u00e0 une instruction \u00e9mise par cette Cour, le Conseil de contr\u00f4le de la pollution de l&#039;\u00c9tat du Kerala a produit devant cette Cour une copie de la notification \u00e9mise par le minist\u00e8re de l&#039;Environnement et des For\u00eats publi\u00e9e dans la Gazette of India Extraordinary No. 538 du 2-9-1999. comme SO705(E). La notification contient un ensemble de r\u00e8gles intitul\u00e9es R\u00e8gles de fabrication et d&#039;utilisation des plastiques recycl\u00e9s, 1999. Elles sont entr\u00e9es en vigueur d\u00e8s leur publication au Journal officiel. La r\u00e8gle 4 pr\u00e9voit qu&#039;aucun vendeur ne doit utiliser de sacs de transport ou de conteneurs en plastique recycl\u00e9 pour stocker, transporter ou distribuer des emballages de denr\u00e9es alimentaires. Le mot \u00ab\u00a0denr\u00e9es alimentaires\u00a0\u00bb est d\u00e9fini \u00e0 l&#039;article 2(b) comme \u00ab\u00a0aliments et produits alimentaires pr\u00eats \u00e0 manger, restauration rapide, aliments transform\u00e9s et cuits sous forme liquide, en poudre, solide ou semi-solide\u00a0\u00bb. Le \u00ab Vendeur \u00bb est d\u00e9fini comme \u00ab la personne qui vend des denr\u00e9es alimentaires telles que d\u00e9finies ci-dessus emball\u00e9es et stock\u00e9es dans des sacs et contenants en plastique \u00bb. La r\u00e8gle 5 fixe certaines conditions de fabrication des sacs de transport et des conteneurs en mati\u00e8re plastique. Il pr\u00e9voit que les sacs et conteneurs en plastique vierge doivent \u00eatre de teinte naturelle ou blancs et que les sacs et conteneurs en plastique recycl\u00e9 et utilis\u00e9s \u00e0 des fins autres que le stockage et l&#039;emballage de denr\u00e9es alimentaires doivent \u00eatre fabriqu\u00e9s \u00e0 partir de pigments de la qualit\u00e9 sp\u00e9cifi\u00e9e. La r\u00e8gle 6 donne certaines lignes directrices concernant le recyclage des plastiques. La r\u00e8gle 7 pr\u00e9voit l&#039;attribution de certaines marques de code par les fabricants de sacs de transport en plastique recycl\u00e9. La r\u00e8gle 8 pr\u00e9voit que l&#039;\u00e9paisseur minimale des sacs de transport en plastique vierge ou en plastique recycl\u00e9 ne doit pas \u00eatre inf\u00e9rieure \u00e0 20 microns. La r\u00e8gle 9 permet \u00e0 l&#039;Association de l&#039;industrie du plastique d&#039;avoir ses propres mesures d&#039;autor\u00e9glementation sans pr\u00e9judice des dispositions contenues dans la r\u00e8gle 3.<\/p>\n<p>2. Le Conseil de contr\u00f4le de la pollution de l&#039;\u00c9tat du Kerala avait mis \u00e0 la disposition de la Cour une note sur les probl\u00e8mes environnementaux dus aux d\u00e9chets plastiques. Il fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 la biod\u00e9gradabilit\u00e9 des plastiques et aux efforts d\u00e9ploy\u00e9s pour d\u00e9velopper des m\u00e9thodes permettant de cr\u00e9er des types de plastiques plus biod\u00e9gradables. Sous le titre \u00ab\u00a0Politique et l\u00e9gislation environnementales en Inde\u00a0\u00bb, il est mentionn\u00e9 que le gouvernement de l&#039;Himachal Pradesh a promulgu\u00e9 la loi de 1995 sur le contr\u00f4le des d\u00e9chets non biod\u00e9gradables de l&#039;Himachal Pradesh, qui pr\u00e9voit l&#039;interdiction de jeter ou de d\u00e9poser des articles en plastique dans les lieux publics. La loi contient des dispositions concernant la collecte des d\u00e9chets dans des r\u00e9cipients identifiables et marqu\u00e9s plac\u00e9s \u00e0 des endroits pratiques. Il est \u00e9galement fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 un groupe de travail cr\u00e9\u00e9 par le gouvernement indien et au plan d&#039;action visant \u00e0 une gestion int\u00e9gr\u00e9e des d\u00e9chets plastiques en Inde. Il est \u00e9galement fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 l&#039;interdiction introduite par le gouvernement du Bangladesh en 1993 concernant la production de sacs en plastique r\u00e9utilisables. Compte tenu de la pollution environnementale caus\u00e9e par les d\u00e9chets plastiques, l&#039;utilisation et la production de plastiques ont \u00e9t\u00e9 interdites \u00e0 Shimla. Le gouvernement de l&#039;Himachal Pradesh a impos\u00e9 une peine d&#039;emprisonnement d&#039;un mois ou une amende de 5 000 roupies pour avoir jet\u00e9 imprudemment du plastique. \u00c0 la fin, il est fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 la notification du gouvernement indien dat\u00e9e du 2 septembre 1999 mettant en vigueur les r\u00e8gles de fabrication et d&#039;utilisation des plastiques recycl\u00e9s, 1999.<\/p>\n<p>3. Conform\u00e9ment aux r\u00e8gles ci-dessus (r\u00e8gle 3), le Conseil national de contr\u00f4le de la pollution est l&#039;autorit\u00e9 prescrite par l&#039;\u00c9tat pour faire appliquer les dispositions de la r\u00e8gle ci-dessus relatives \u00e0 la fabrication de plastiques recycl\u00e9s. L&#039;autorit\u00e9 prescrite pour l&#039;application des dispositions des r\u00e8gles relatives \u00e0 l&#039;utilisation, \u00e0 la collecte, \u00e0 la s\u00e9paration, au transport et \u00e0 l&#039;\u00e9limination est le collecteur de district\/commissaire adjoint du district concern\u00e9.<\/p>\n<p>4. Les recommandations du Comit\u00e9 l\u00e9gislatif du Kerala sur l&#039;environnement dans son 5\u00e8me rapport soumis le 22 juillet 1997 au sujet des probl\u00e8mes environnementaux dus aux d\u00e9chets plastiques sont \u00e9galement mentionn\u00e9es. Le dixi\u00e8me Comit\u00e9 l\u00e9gislatif du Kerala sur l&#039;environnement, dans son 13e rapport soumis le 5 ao\u00fbt 1998, a recommand\u00e9 que l&#039;utilisation de sacs de transport en plastique et de bouteilles d&#039;eau en plastique soit interdite \u00e0 Nilakkal, Pamba et Sannidhanam \u00e0 Sabarimala. Certaines suggestions sont \u00e9galement formul\u00e9es \u00e0 la fin du rapport du Conseil. La premi\u00e8re suggestion est d&#039;ordonner \u00e0 l&#039;autorit\u00e9 concern\u00e9e de mettre en \u0153uvre les r\u00e8gles de fabrication et d&#039;utilisation des plastiques recycl\u00e9s, 1999 au plus t\u00f4t.<\/p>\n<p>5. Le CMPNo.5403\/99 a \u00e9t\u00e9 d\u00e9pos\u00e9 par la Kerala Plastic Manufacturer&#039;s Association et un fabricant de plastique individuel pour avoir \u00e9t\u00e9 mis en cause dans le WANo.174\/97. Le CMPNo.5404\/99 est d\u00e9pos\u00e9 par une soci\u00e9t\u00e9 \u00e0 responsabilit\u00e9 limit\u00e9e qui se consacre \u00e0 la fabrication de plastique et doit \u00eatre imput\u00e9 au WANo.174\/97. Nous avons autoris\u00e9 les deux p\u00e9titions. Nous avons entendu les \u00e9minents avocats comparaissant dans les requ\u00eates en bref et les parties dans l&#039;appel en bref, ainsi que les \u00e9minents avocats du Conseil de contr\u00f4le de la pollution de l&#039;\u00c9tat du Kerala et les avocats repr\u00e9sentant les p\u00e9titionnaires qui ont \u00e9t\u00e9 mis en cause dans le cadre des deux p\u00e9titions mentionn\u00e9es ci-dessus.<\/p>\n<p>6. Le Comit\u00e9 supr\u00eame constitu\u00e9 pour superviser les activit\u00e9s d&#039;\u00e9radication de la menace des moustiques dans la zone couverte par la Corporation de Cochin avait, lors de sa r\u00e9union tenue le 26 juillet 1999, not\u00e9 que la libre circulation dans plusieurs canalisations de la ville \u00e9tait obstru\u00e9e en raison du colmatage de les sacs de transport en plastique mis au rebut et autres mat\u00e9riaux d&#039;emballage en plastique. Ces drains sont des centres de reproduction de moustiques. Les avocats repr\u00e9sentant toutes les parties devant nous ont soutenu de mani\u00e8re uniforme que des mesures doivent \u00eatre prises pour veiller \u00e0 ce que les sacs en plastique non biod\u00e9gradables et autres mat\u00e9riaux d&#039;emballage en plastique ne soient pas jet\u00e9s apr\u00e8s utilisation dans les lieux publics et \u00e9galement dans les \u00e9gouts. Le savant avocat repr\u00e9sentant les autres intim\u00e9s qui ont \u00e9t\u00e9 mis en cause aujourd&#039;hui a soutenu que les efforts d\u00e9ploy\u00e9s par l&#039;association pour s\u00e9parer et collecter ces documents dans les lieux publics n&#039;ont pas abouti. Selon eux, une campagne de sensibilisation devrait \u00eatre men\u00e9e aupr\u00e8s du public. Il a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 soutenu par les avocats de toutes les parties que si les dispositions des r\u00e8gles centrales notifi\u00e9es le 2-9-1999 sont mises en \u0153uvre, alors la fabrication des minces sacs de transport en plastique qui constituent la majeure partie des d\u00e9chets ne sera pas du tout disponible pour le utilisation par le public. Cela r\u00e9soudrait ainsi dans une certaine mesure le probl\u00e8me du colmatage des canalisations ainsi que le probl\u00e8me plus vaste de la pollution de l\u2019environnement.<\/p>\n<p>7. Nous sommes convaincus que des mesures urgentes et imm\u00e9diates doivent \u00eatre prises pour mettre en \u0153uvre les dispositions du R\u00e8glement \u00e9galement dans le cadre du programme d&#039;\u00e9radication des moustiques. En vertu de la r\u00e8gle 3, l&#039;autorit\u00e9 prescrite pour l&#039;application des dispositions des r\u00e8gles relatives \u00e0 la fabrication et au recyclage sera le Conseil national de contr\u00f4le de la pollution d&#039;un \u00c9tat. Si aucune autorit\u00e9 prescrite pour l&#039;application des dispositions des r\u00e8gles relatives \u00e0 l&#039;utilisation, \u00e0 la collecte , la s\u00e9gr\u00e9gation, le transport et l&#039;\u00e9limination sont constitu\u00e9s, le collecteur de district du district concern\u00e9 agira en tant qu&#039;autorit\u00e9 prescrite. Il n&#039;est pas port\u00e9 \u00e0 notre connaissance qu&#039;une telle autorit\u00e9 ait \u00e9t\u00e9 constitu\u00e9e dans le but mentionn\u00e9 ci-dessus dans l&#039;\u00c9tat du Kerala. Cela \u00e9tant, il est du devoir du collecteur de district de voir \u00e0 ce que les dispositions des r\u00e8gles relatives \u00e0 l&#039;utilisation, \u00e0 la collecte, \u00e0 la s\u00e9gr\u00e9gation, au transport et \u00e0 l&#039;\u00e9limination soient mises en \u0153uvre.<\/p>\n<p>8. Nous ordonnons au Conseil de contr\u00f4le de la pollution de l&#039;\u00c9tat du Kerala de prendre des mesures imm\u00e9diates pour faire respecter les dispositions des r\u00e8gles relatives \u00e0 la fabrication et au recyclage. Le collecteur de district, Ernakulam, qui est partie \u00e0 la proc\u00e9dure, ainsi que le pr\u00e9sident du comit\u00e9 supr\u00eame, prendront \u00e9galement les mesures appropri\u00e9es pour faire respecter les dispositions des r\u00e8gles relatives \u00e0 l&#039;utilisation, \u00e0 la collecte, \u00e0 la s\u00e9gr\u00e9gation, au transport et \u00e0 l&#039;\u00e9limination. Le collecteur de district donnera un avis public suffisant concernant les dispositions des r\u00e8gles et mettra en \u0153uvre les r\u00e8gles dans un d\u00e9lai d\u00e9termin\u00e9, afin que cela ne cr\u00e9e aucune difficult\u00e9 pour les membres du public non inform\u00e9s. Il y aura instruction \u00e0 la Cochin Corporation d&#039;apporter toute sa coop\u00e9ration et son assistance au collecteur de district en mati\u00e8re d&#039;application des dispositions des r\u00e8gles mentionn\u00e9es ci-dessus. Le gouvernement sera \u00e9galement invit\u00e9 \u00e0 donner une publicit\u00e9 suffisante, par l&#039;interm\u00e9diaire de son d\u00e9partement des relations publiques, aux dispositions des r\u00e8gles de fabrication et d&#039;utilisation du plastique recycl\u00e9, 1999, publi\u00e9es par le gouvernement indien. Par cons\u00e9quent, lorsque les r\u00e8gles seront mises en \u0153uvre par le Conseil de contr\u00f4le de la pollution de l&#039;\u00c9tat du Kerala et les collecteurs de district des districts respectifs, les gens seront conscients des restrictions impos\u00e9es par les r\u00e8gles statutaires.<\/p>\n<p>9. Le Conseil de contr\u00f4le de la pollution de l&#039;\u00c9tat du Kerala, le collecteur de district, Ernakulam et l&#039;\u00c9tat du Kerala d\u00e9poseront des d\u00e9clarations devant cette Cour au plus tard le 21 octobre 1999 concernant les mesures prises par eux pour mettre en \u0153uvre les instructions donn\u00e9es ci-dessus.<\/p>\n<p>Une copie de l&#039;ordonnance sera remise au savant d\u00e9fenseur du gouvernement, \u00e0 l&#039;avocat permanent de la Soci\u00e9t\u00e9, \u00e0 l&#039;avocat des p\u00e9titionnaires et \u00e0 l&#039;avocat permanent du Conseil de contr\u00f4le de la pollution de l&#039;\u00c9tat du Kerala.<\/p>\n<p>29 septembre 1999. Sd\/- KK Usha, juge.<br \/>\n \t\t\t\t\t\t       Sd\/- R. Rajendra Babu, juge.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>IN THE HIGH COURT OF KERALA. AT ERNAKULAM. Present: Wednesday , the 29th day of September, 1999\/ 7th Aswin, 1921 The Hon`ble Mrs.Justice K.K.Usha &#038; The Hon`ble Mr.Justice R.Rajendra Babu. Niyamakendram&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-Petitioner Vs The Secretary Corporation of Cochin and others.&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-Respondents W.A.No. 174\/1997 , W.A.No. 181\/97, O.P.No. 1888\/1998 &#038; O.P.No. 2628\/1998. ORDER. 1. Pursuant to a direction [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","resource-topic":[338,111],"resource-type":[528],"resource-category":[30097],"content-for-websites":[],"region":[689,542],"class_list":["post-2353","resource","type-resource","status-publish","hentry","resource-topic-municipal-waste","resource-topic-waste","resource-type-cases","resource-category-legal","region-india","region-south-asia"],"blocksy_meta":[],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource\/2353","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource"}],"about":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/resource"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2353"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2353"}],"wp:term":[{"taxonomy":"resource-topic","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource-topic?post=2353"},{"taxonomy":"resource-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource-type?post=2353"},{"taxonomy":"resource-category","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource-category?post=2353"},{"taxonomy":"content-for-websites","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/content-for-websites?post=2353"},{"taxonomy":"region","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/region?post=2353"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}