{"id":1675,"date":"2013-05-29T17:46:00","date_gmt":"2013-05-30T01:46:00","guid":{"rendered":"https:\/\/elaw.org\/india-goa-foundation-v-union-india-wp-no-2211997-konkan-railway\/"},"modified":"2023-12-11T12:46:18","modified_gmt":"2023-12-11T20:46:18","slug":"india-goa-foundation-v-union-india-wp-no-2211997-konkan-railway","status":"publish","type":"resource","link":"https:\/\/elaw.org\/fr\/resource\/india-goa-foundation-v-union-india-wp-no-2211997-konkan-railway","title":{"rendered":"Fondation Goa c.Union indienne (Konkan Railway)"},"content":{"rendered":"<p>HAUTE COUR DE BOMBAY<\/p>\n<p>LA FONDATION GOA<\/p>\n<p>\nv.<\/p>\n<p>\nUNION DE L&#039;INDE<\/p>\n<p>\nML PENDSE ET GD KAMAT, JJ<\/p>\n<p>\u2026\u2026\u2026.Tr\u00e8s peu de gens ont la chance de voir leurs r\u00eaves se r\u00e9aliser et les habitants des West Coats ont vu leur r\u00eave se r\u00e9aliser lorsque le gouvernement central a d\u00e9cid\u00e9 de fournir une ligne ferroviaire \u00e0 large voie de Bobmay \u00e0 Mangalore et par la suite de l&#039;\u00e9tendre jusqu&#039;\u00e0 l&#039;\u00c9tat de K\u00e9rala. La population r\u00e9clame depuis longtemps d&#039;am\u00e9liorer les conditions \u00e9conomiques et de rendre accessibles l&#039;arri\u00e8re-pays de l&#039;\u00c9tat du Maharashtra, de l&#039;\u00c9tat de Goa et de l&#039;\u00c9tat du Karnataka. Le gouvernement central envisageait de fournir une ligne de chemin de fer pendant une p\u00e9riode consid\u00e9rable, mais le projet a \u00e9t\u00e9 report\u00e9 de temps \u00e0 autre faute de fonds n\u00e9cessaires. En fin de compte, le gouvernement central a pris la d\u00e9cision de fournir la ligne et d&#039;atteindre cet objectif. La Konkan Railway Corporation Ltd., une soci\u00e9t\u00e9 anonyme, a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9e. La longueur de la ligne de Bombay \u00e0 Mangalore, le long de la c\u00f4te ouest, doit \u00eatre de 760 kilom\u00e8tres et sur ces 106 kilom\u00e8tres, la ligne traverse l&#039;\u00c9tat de Goa. Le co\u00fbt du projet \u00e9tait pr\u00e9vu \u00e0 Rs. 1391 crores en 1991-92. Le gouvernement central a cr\u00e9\u00e9 une soci\u00e9t\u00e9 car l&#039;allocation totale de la commission de planification n&#039;\u00e9tait que de l&#039;ordre de Rs. 4\u00a0000\u00a0000. 300 crores et, par cons\u00e9quent, il incombait \u00e0 la Soci\u00e9t\u00e9 de lever les fonds n\u00e9cessaires \u00e0 la recherche d&#039;une contribution en capital aupr\u00e8s du minist\u00e8re des Chemins de fer et des \u00c9tats b\u00e9n\u00e9ficiaires du Maharashtra, Goa, Karnataka et Kerala. La Soci\u00e9t\u00e9 s&#039;est \u00e9galement vu conf\u00e9rer le pouvoir de lever des fonds gr\u00e2ce \u00e0 l&#039;\u00e9mission d&#039;obligations exon\u00e9r\u00e9es d&#039;imp\u00f4t 9% aupr\u00e8s d&#039;institutions financi\u00e8res et d&#039;emprunts publics. Le trac\u00e9 du chemin de fer Konkan traverse diff\u00e9rents terrains dans diff\u00e9rents \u00c9tats et la Soci\u00e9t\u00e9 doit construire un grand nombre de tunnels et de projets au-dessus des rivi\u00e8res. La ligne ferroviaire comprendra 136 ponts majeurs et 1 670 ponts mineurs et 71 tunnels d&#039;une longueur totale de 75 km. Le chemin de fer de Konkan est le plus grand projet ferroviaire entrepris dans le sous-continent indien au cours du si\u00e8cle actuel. Le projet a \u00e9t\u00e9 approuv\u00e9 apr\u00e8s une \u00e9tude d\u00e9taill\u00e9e et approfondie de divers aspects de la question et la Soci\u00e9t\u00e9 a \u00e9t\u00e9 constitu\u00e9e en juillet 1990 pour entreprendre cet exercice d&#039;une ampleur consid\u00e9rable. Le projet a d\u00e9but\u00e9 le 15 octobre 1990 et le gouvernement de Goa a approuv\u00e9 le trac\u00e9 traversant l&#039;\u00c9tat de Goa le 17 d\u00e9cembre 1990.<\/p>\n<p>2. Le p\u00e9titionnaire n\u00b0 1 est une soci\u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9e en vertu de la loi sur l&#039;enregistrement des soci\u00e9t\u00e9s et pr\u00e9tend prot\u00e9ger et am\u00e9liorer l&#039;environnement naturel, notamment les for\u00eats, les lacs, les rivi\u00e8res et la vie sauvage, et avoir de la compassion pour les cr\u00e9atures vivantes. Les requ\u00e9rants se sont adress\u00e9s \u00e0 cette Cour en d\u00e9posant la pr\u00e9sente requ\u00eate en vertu de l&#039;article 226 de la Constitution, en demandant que la Soci\u00e9t\u00e9 soit oblig\u00e9e d&#039;obtenir une autorisation environnementale pour le trac\u00e9 traversant l&#039;\u00c9tat de Goa aupr\u00e8s du minist\u00e8re de l&#039;Environnement et des For\u00eats du gouvernement indien. et jusqu&#039;\u00e0 ce que cette autorisation soit obtenue, tous les travaux relatifs \u00e0 la fourniture d&#039;une ligne de chemin de fer devraient \u00eatre suspendus. Le grief des p\u00e9titionnaires est que le trac\u00e9 propos\u00e9 a \u00e9t\u00e9 planifi\u00e9 et entrepris sans une \u00e9valuation d&#039;impact environnemental (EIE) ad\u00e9quate et un plan de gestion de l&#039;environnement (PGE). Les p\u00e9titionnaires affirment que l&#039;alignement propos\u00e9 est totalement destructeur de l&#039;environnement et de l&#039;\u00e9cosyst\u00e8me et viole les droits des citoyens garantis par l&#039;article 21 de la Constitution. Les p\u00e9titionnaires affirment \u00e9galement que m\u00eame si les dommages \u00e9cologiques ne se feront pas sentir imm\u00e9diatement, ils seront progressifs et entra\u00eeneront une d\u00e9t\u00e9rioration de la qualit\u00e9 des terres et affecteront un grand nombre de personnes. Les p\u00e9titionnaires affirment en outre que, \u00e9tant donn\u00e9 que le trac\u00e9 propos\u00e9 traverse des rivi\u00e8res, des credo, des bassins et des marigots, la soci\u00e9t\u00e9 ne peut pas proc\u00e9der aux travaux sans obtenir l&#039;autorisation l\u00e9gale requise en vertu des dispositions de la loi de 1986 sur l&#039;environnement (protection). affirment qu&#039;en vertu des dispositions de l&#039;article 3 (2) (v), le minist\u00e8re de l&#039;Environnement a \u00e9mis des notifications dat\u00e9es du 19 f\u00e9vrier 1991 et que des restrictions sur la cr\u00e9ation ou l&#039;extension d&#039;industries, d&#039;op\u00e9rations ou de processus dans la zone de r\u00e9gulation c\u00f4ti\u00e8re (CRZ) sont prescrites . Le p\u00e9titionnaire affirme que la soci\u00e9t\u00e9 ne peut ignorer les activit\u00e9s interdites ou r\u00e9glement\u00e9es par la notification et qu&#039;en l&#039;absence de sanction ou d&#039;approbation claire du minist\u00e8re de l&#039;Environnement, il n&#039;est pas permis de poursuivre le projet entrepris dans l&#039;\u00c9tat de Goa. Les p\u00e9titionnaires affirment en outre que certaines correspondances \u00e9chang\u00e9es entre les d\u00e9partements interminist\u00e9riels montrent que le minist\u00e8re de l&#039;Environnement n&#039;est pas enclin \u00e0 autoriser la soci\u00e9t\u00e9 \u00e0 entreprendre le projet sans examiner les objections soulev\u00e9es par diverses organisations au trac\u00e9 propos\u00e9.<\/p>\n<p>3. La Soci\u00e9t\u00e9 a d\u00e9pos\u00e9 une d\u00e9claration asserment\u00e9e par M. B. Rajaram, ing\u00e9nieur en chef de la Konkan Railway Corporation pour le secteur de Goa et il est soulign\u00e9 qu&#039;apr\u00e8s la constitution de la Soci\u00e9t\u00e9, l&#039;ensemble du trac\u00e9 a \u00e9t\u00e9 \u00e9tudi\u00e9 et la ligne requise pour le projet a \u00e9t\u00e9 d\u00e9limit\u00e9e. et le processus d&#039;acquisition des terres a d\u00e9j\u00e0 commenc\u00e9. La Soci\u00e9t\u00e9 a d\u00e9j\u00e0 obtenu la possession du 80% du terrain requis en appliquant la clause d&#039;urgence en vertu de l&#039;article 17 de la Loi sur l&#039;acquisition de terrains. La Soci\u00e9t\u00e9 a \u00e9galement attribu\u00e9 plusieurs contrats pour la construction de ponts, de tunnels et des travaux ont d\u00e9but\u00e9 tout au long de la ligne. Plusieurs ing\u00e9nieurs ont \u00e9t\u00e9 post\u00e9s sur le terrain et l&#039;avanc\u00e9e physique r\u00e9alis\u00e9e est d&#039;environ 20% de la longueur totale de la ligne. La Soci\u00e9t\u00e9 avait \u00e9tabli le programme pour terminer la ligne d&#039;ici octobre 1994. La Soci\u00e9t\u00e9 souligne qu&#039;un montant de Rs. 330 crores ont \u00e9t\u00e9 investis et l\u2019investissement projet\u00e9 pour l\u2019ann\u00e9e en cours est de Rs. 400 millions de dollars. La Soci\u00e9t\u00e9 souligne que la longueur maximale du nord au sud de l&#039;\u00c9tat de Goa est de 105 km. et le terrain est travers\u00e9 par des contreforts vallonn\u00e9s descendant des ghats occidentaux et un certain nombre de cours d&#039;eau pour la navigation int\u00e9rieure. La Soci\u00e9t\u00e9 souligne en outre que le trac\u00e9 du secteur de Goa a \u00e9t\u00e9 finalis\u00e9 en d\u00e9cembre 1990 et que lorsque quelques Goans ont soulev\u00e9 des objections au trac\u00e9 propos\u00e9, le minist\u00e8re des Chemins de fer a nomm\u00e9 M. M. Menezes, un \u00e9minent ing\u00e9nieur de Goa et pr\u00e9sident \u00e0 la retraite du Conseil des chemins de fer. examiner les objections et soumettre un rapport d\u2019enqu\u00eate. Le rapport a \u00e9t\u00e9 soumis le 16 novembre 1991 et M. Menezes a recommand\u00e9 quelques modifications en passant par les villages surpeupl\u00e9s. Les recommandations faites par M. Menezes ont \u00e9t\u00e9 accept\u00e9es par le minist\u00e8re des Chemins de fer et la Soci\u00e9t\u00e9 a modifi\u00e9 en cons\u00e9quence le trac\u00e9 initial. la Soci\u00e9t\u00e9 souligne en outre que pour v\u00e9rifier s&#039;il y aurait un effet n\u00e9gatif sur l&#039;environnement et l&#039;\u00e9cologie et, le cas \u00e9ch\u00e9ant, pour sugg\u00e9rer des mesures d&#039;att\u00e9nuation, la Soci\u00e9t\u00e9 a fait appel aux services d&#039;une entreprise gouvernementale connue sous le nom de Rail India Technical and Economical Services (RITES). Les services command\u00e9s par la Soci\u00e9t\u00e9 sont ceux d&#039;une organisation de conseil de renomm\u00e9e internationale et sont g\u00e9r\u00e9s par d&#039;\u00e9minentes personnes expertes dans le domaine de l&#039;\u00e9cologie, de l&#039;environnement et des sujets connexes. L&#039;\u00e9quipe du projet a indiqu\u00e9 qu&#039;il n&#039;y aurait pas de pollution de l&#039;air, aucun bruit important produit par les chemins de fer et que m\u00eame la for\u00eat verte ne serait pas perturb\u00e9e ni que la vie marine\/poisson ne serait affect\u00e9e. L&#039;\u00e9quipe du projet a examin\u00e9 les trac\u00e9s alternatifs sugg\u00e9r\u00e9s et est parvenue \u00e0 la conclusion que le trac\u00e9 propos\u00e9 par la Soci\u00e9t\u00e9 et qui est approuv\u00e9 par le gouvernement de Goa et le gouvernement central est pr\u00e9f\u00e9rable \u00e0 toutes les autres suggestions. La Soci\u00e9t\u00e9 souligne ensuite qu&#039;une superficie de 216 hectares de terrain a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 prise en possession par la Soci\u00e9t\u00e9 dans l&#039;\u00c9tat de Goa et que des contrats pour la construction de ponts majeurs et mineurs ont \u00e9t\u00e9 sign\u00e9s \u00e0 hauteur de Rs. 137 crores sur les rivi\u00e8res Zuari et Mandovi ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 attribu\u00e9s et les travaux ont commenc\u00e9 sur dix sites. Les d\u00e9penses totales engag\u00e9es dans le secteur de Goa sont de l\u2019ordre de Rs. 22 crores, ce qui repr\u00e9sente environ 10% du co\u00fbt total du projet \u00e0 Goa. La Soci\u00e9t\u00e9 souligne ensuite que l&#039;affirmation des p\u00e9titionnaires selon laquelle le trac\u00e9 nuirait \u00e0 l&#039;environnement et \u00e0 l&#039;\u00e9cologie de l&#039;\u00c9tat de Goa n&#039;est rien d&#039;autre qu&#039;un produit de l&#039;imagination et que les objections sont soulev\u00e9es avec des arri\u00e8re-pens\u00e9es. La soci\u00e9t\u00e9 souligne que les dispositions de la loi sur l&#039;environnement et les notifications \u00e9mises en vertu de celle-ci ne lient pas l&#039;administration ferroviaire et la soci\u00e9t\u00e9, mis \u00e0 part le fait que toutes les mesures n\u00e9cessaires pour garantir que l&#039;environnement ne sera pas affect\u00e9 de mani\u00e8re n\u00e9gative ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 prises. La Soci\u00e9t\u00e9 souligne en outre que la pr\u00e9tendue violation des dispositions de la loi sur les for\u00eats (conservation) et du r\u00e8glement sur l&#039;abattage d&#039;arbres en vertu de la loi sur les arbres est sans aucun fondement.<\/p>\n<p>Le gouvernement de Goa et le Conservateur des for\u00eats ont soutenu la demande de la soci\u00e9t\u00e9 tandis que le minist\u00e8re de l&#039;Environnement, par l&#039;interm\u00e9diaire de son avocat, a clairement indiqu\u00e9 que le minist\u00e8re \u00e9tait pleinement conscient des mesures d&#039;att\u00e9nuation prises par la soci\u00e9t\u00e9 et que les pr\u00e9cautions n\u00e9cessaires seraient prises pour garantir que le l&#039;\u00e9cologie et l&#039;environnement des lieux d&#039;o\u00f9 passe le trac\u00e9 ne sont pas perturb\u00e9s.<\/p>\n<p>4. M. Grover, \u00e9minent avocat comparaissant au nom des requ\u00e9rants, a soutenu que m\u00eame si les requ\u00e9rants ne s&#039;opposent pas au projet entrepris par la Soci\u00e9t\u00e9, leur contestation porte uniquement sur le trac\u00e9 ferroviaire propos\u00e9, car il viole les dispositions de la Loi sur l&#039;environnement (protection). Loi et r\u00e8glements et notification en vertu de ceux-ci. M. Grover a soutenu que le trac\u00e9 propos\u00e9 d\u00e9truirait l&#039;environnement naturel dans de nombreuses r\u00e9gions et porterait atteinte \u00e0 l&#039;ing\u00e9nieux environnement cr\u00e9\u00e9 par l&#039;homme depuis des si\u00e8cles sur les terres Khazan. Le savant avocat a soulign\u00e9 que la g\u00e9ologie de Goa est essentiellement constitu\u00e9e de strates rocheuses rouge\u00e2tres contenant du fer et du mangan\u00e8se qui se ramollissent au cours du processus de lat\u00e9ritisation de la mousson. On pr\u00e9tend que les roches les plus tendres de Goa ont \u00e9t\u00e9 \u00e9rod\u00e9es au fil des \u00e2ges jusqu&#039;\u00e0 un niveau de base d&#039;\u00e9rosion bien en dessous du niveau de la mer et, pour cette raison g\u00e9ologique, Zurai, Mandovi et Chapora sont les trois rivi\u00e8res des couches ouest dans lesquelles l&#039;oc\u00e9an les mar\u00e9es balayent l&#039;int\u00e9rieur des terres sur plusieurs kilom\u00e8tres. M. Grover a soutenu que les agriculteurs de cette r\u00e9gion ont \u00e9rig\u00e9 des \u00e9cluses en bois qui fonctionnent sous l&#039;\u00e9nergie des mar\u00e9es pour contr\u00f4ler le flux des mar\u00e9es. Les rizi\u00e8res de basse altitude de Khazan, situ\u00e9es sous le niveau de la mer, dans les estuaires des trois rivi\u00e8res, ont cr\u00e9\u00e9 un \u00e9cosyst\u00e8me biologique naturel unique compos\u00e9 de mangroves et de poissons. Les terres de Khazan, affirme l&#039;avocat, poss\u00e8dent les p\u00e9pini\u00e8res de poissons et les zones de reproduction les plus riches et les plus fertiles et tout remblai que la Soci\u00e9t\u00e9 est oblig\u00e9e de construire \u00e0 travers les terres de Khazan d\u00e9stabilisera le drainage du bassin de mar\u00e9e, ce qui causera des dommages d\u00e9vastateurs et irr\u00e9versibles. \u00e0 la r\u00e9gion. Nous avons demand\u00e9 au savant conseil quelle est l&#039;\u00e9tendue des terres Khazan existant \u00e0 Goa et la r\u00e9ponse a \u00e9t\u00e9 que la superficie approximative est d&#039;environ 227 hectares et que le trac\u00e9 propos\u00e9 affecterait les terres ne mesurant que 30 hectares.<\/p>\n<p>5. M. Kakodkar, \u00e9minent avocat de la Soci\u00e9t\u00e9, a soutenu que l&#039;hypoth\u00e8se selon laquelle les terres de Khazan seraient affect\u00e9es est sans fondement. Le savant avocat a soulign\u00e9 que la Soci\u00e9t\u00e9 a pris les pr\u00e9cautions ad\u00e9quates pour s&#039;assurer que l&#039;\u00e9cosyst\u00e8me biologique ne soit pas perturb\u00e9. M. Kakodkar a soulign\u00e9 qu&#039;il n&#039;y aura aucune interf\u00e9rence avec les mar\u00e9es naturelles et que des travaux de drainage ad\u00e9quats sont pr\u00e9vus pour \u00e9viter toute stagnation du flux de mar\u00e9e. L\u2019ensemble de la gestion de l\u2019eau via l\u2019utilisation des vannes et du syst\u00e8me de diguettes reste inchang\u00e9.<\/p>\n<p>6. \u00c0 notre avis, l&#039;affirmation des p\u00e9titionnaires selon laquelle le trac\u00e9 aurait un impact d\u00e9vastateur et irr\u00e9versible sur les terres de Khazan est sans fondement et m\u00eame dans le cas contraire, l&#039;\u00e9tendue des d\u00e9g\u00e2ts est extr\u00eamement n\u00e9gligeable et un projet public d&#039;une telle ampleur qui est entreprises pour r\u00e9pondre aux aspirations des habitants des West Coats ne peuvent \u00eatre vaincues sur de telles consid\u00e9rations. Il n&#039;est pas permis de contrecarrer un projet d&#039;importance publique pour sauvegarder les int\u00e9r\u00eats de quelques personnes. Il ne faut pas oublier que, lors de l&#039;examen des griefs concernant l&#039;impact n\u00e9gatif sur une petite zone de 30 hectares de terres de Khazan, le b\u00e9n\u00e9fice que tirera un grand nombre de personnes de la construction de la ligne ferroviaire ne peut \u00eatre ignor\u00e9. Les tribunaux sont tenus de prendre en consid\u00e9ration les difficult\u00e9s compar\u00e9es que subiront les habitants de la r\u00e9gion en bloquant un projet de grande utilit\u00e9 publique. Le co\u00fbt du projet augmente de jour en jour et, comme l&#039;a soulign\u00e9 la Soci\u00e9t\u00e9, l&#039;ampleur des int\u00e9r\u00eats et des co\u00fbts qui seront support\u00e9s par la Soci\u00e9t\u00e9 chaque jour est de l&#039;ordre de Rs. 45 millions. Aucun d\u00e9veloppement n&#039;est possible sans effets n\u00e9fastes sur l&#039;\u00e9cologie et l&#039;environnement, mais les projets d&#039;utilit\u00e9 publique ne peuvent \u00eatre abandonn\u00e9s et il est n\u00e9cessaire de tenir compte de l&#039;int\u00e9r\u00eat des populations ainsi que de la n\u00e9cessit\u00e9 de pr\u00e9server l&#039;environnement. Il faut trouver un \u00e9quilibre entre les deux int\u00e9r\u00eats et cet exercice doit \u00eatre laiss\u00e9 aux personnes famili\u00e8res et sp\u00e9cialis\u00e9es dans le domaine. La Soci\u00e9t\u00e9 a non seulement mis en place un comit\u00e9 sp\u00e9cialis\u00e9, mais a \u00e9galement retenu les services d&#039;un ing\u00e9nieur renomm\u00e9 de Goa et qui n&#039;a aucune exp\u00e9rience pratique des environs de Goa et lorsque tous deux ont donn\u00e9 le signal vert au projet, nous refusons de exercer notre juridiction pour faire \u00e9chouer le projet d&#039;une telle ampleur sur les dommages pr\u00e9sum\u00e9s \u00e0 l&#039;\u00e9cologie et \u00e0 l&#039;environnement des terres de Khazan.<\/p>\n<p>7. M. Grover a ensuite soutenu qu&#039;en vertu de l&#039;article 2 de la loi sur les for\u00eats (conservation), aucune autorit\u00e9 ne peut utiliser des terres foresti\u00e8res ou une partie de celles-ci \u00e0 des fins non foresti\u00e8res, sauf avec l&#039;approbation pr\u00e9alable du gouvernement central. Le grief est que le trac\u00e9 traverse des terres foresti\u00e8res et que la Soci\u00e9t\u00e9 n&#039;a pas obtenu l&#039;approbation pr\u00e9alable pour l&#039;utilisation des terres \u00e0 des fins non foresti\u00e8res. La soumission n&#039;a aucun m\u00e9rite car le projet a \u00e9t\u00e9 approuv\u00e9 par le gouvernement central et le minist\u00e8re des Chemins de fer qui m\u00e8ne l&#039;exercice fait partie du gouvernement central. L&#039;utilisation des terres foresti\u00e8res pour construire une ligne de chemin de fer n&#039;affectera ni n&#039;endommagera l&#039;existence des for\u00eats et la plainte des p\u00e9titionnaires sur ce point est d\u00e9nu\u00e9e de tout fondement. M. Grover a \u00e9galement soutenu que le trac\u00e9 n\u00e9cessitait la coupe de plusieurs arbres \u00e0 l&#039;int\u00e9rieur et \u00e0 l&#039;ext\u00e9rieur des for\u00eats et qu&#039;une telle destruction des arbres existants n&#039;est pas permise compte tenu des dispositions de la Loi sur les arbres. Cet argument est mal interpr\u00e9t\u00e9, car les arbres sont coup\u00e9s dans un but public afin de construire une voie ferr\u00e9e. Outre cette consid\u00e9ration, la Soci\u00e9t\u00e9 souligne qu&#039;un projet a \u00e9t\u00e9 entrepris pour planter le double du nombre d&#039;arbres qui seront n\u00e9cessaires \u00e0 l&#039;abattage pour l&#039;am\u00e9nagement de la voie ferr\u00e9e. Encore une fois, le projet d&#039;une telle ampleur visant \u00e0 construire une ligne ferroviaire traversant plus de trois \u00c9tats ne peut \u00eatre frein\u00e9 en r\u00e9pondant au pr\u00e9tendu grief des p\u00e9titionnaires selon lequel les arbres sont coup\u00e9s sans discernement. Il ne serait pas d\u00e9plac\u00e9 de mentionner que la d\u00e9claration faite \u00e0 ce sujet dans la p\u00e9tition est extr\u00eamement vague. M. Dias, avocat g\u00e9n\u00e9ral, comparaissant au nom du conservateur des for\u00eats du gouvernement de Goa, a soulign\u00e9 qu&#039;il n&#039;y avait aucune violation des dispositions de la loi sur les for\u00eats de la loi de Goa sur la pr\u00e9servation des arbres, 1984. M. Grover a \u00e9galement soutenu que le trac\u00e9 \u00e9liminerait les zones \u00e9cologiquement sensibles comme les zones humides de Carambolim o\u00f9 les oiseaux migrateurs visitent au cours de l&#039;ann\u00e9e. M. Grover a exprim\u00e9 sa crainte qu&#039;un petit lac \u00e0 Carambolim soit rempli par la Soci\u00e9t\u00e9 et que cela emp\u00eacherait les oiseaux migrateurs d&#039;atteindre l&#039;\u00c9tat de Goa. M. Kakodkar a soutenu que cette appr\u00e9hension semblait est enti\u00e8rement imaginaire et que le trac\u00e9 n\u2019affectera pas les zones humides. Nous ne trouvons aucun fondement aux objections soulev\u00e9es par la Soci\u00e9t\u00e9 au projet d&#039;alignement dans l&#039;\u00c9tat de Goa. La contestation de la poursuite du projet au motif que le trac\u00e9 est susceptible d&#039;affecter l&#039;environnement et de perturber l&#039;\u00e9quilibre \u00e9cologique est sans fondement et doit donc \u00eatre rejet\u00e9e.<\/p>\n<p>8. M. Grover a ensuite soutenu que quelles que soient les appr\u00e9hensions du requ\u00e9rant et m\u00eame si la Cour en arrive \u00e0 la conclusion que les appr\u00e9hensions exprim\u00e9es par les requ\u00e9rants sont sans fondement, il n&#039;est toujours pas permis \u00e0 la Soci\u00e9t\u00e9 de poursuivre l&#039;exercice. entreprises sans l\u2019autorisation pr\u00e9alable du minist\u00e8re de l\u2019Environnement du gouvernement central. Le savant avocat a soutenu que les travaux ne peuvent pas avoir lieu compte tenu des dispositions de la loi de 1986 sur l&#039;environnement (protection). Il a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 soutenu que la soci\u00e9t\u00e9 est coupable de violation de la loi en ignorant les instructions sp\u00e9cifiques donn\u00e9es par le minist\u00e8re dans l&#039;exercice des pouvoirs en vertu de la loi. la Loi et, par cons\u00e9quent, la Soci\u00e9t\u00e9 devrait \u00eatre emp\u00each\u00e9e d&#039;effectuer des travaux jusqu&#039;\u00e0 ce que l&#039;autorisation soit obtenue du minist\u00e8re. La loi sur l&#039;environnement a \u00e9t\u00e9 promulgu\u00e9e pour assurer la protection et l&#039;am\u00e9lioration de l&#039;environnement et les questions qui y sont li\u00e9es. L&#039;article 3 de la loi conf\u00e8re notamment au gouvernement central le pouvoir de prendre toutes les mesures visant \u00e0 prot\u00e9ger et \u00e0 am\u00e9liorer la qualit\u00e9 de l&#039;environnement et \u00e0 pr\u00e9venir la pollution de l&#039;environnement. Le paragraphe (2) prescrit que ces mesures peuvent inclure des mesures visant \u00e0 restreindre les zones dans lesquelles aucune industrie, op\u00e9ration ou processus ne doit \u00eatre exerc\u00e9 ou doit \u00eatre r\u00e9alis\u00e9 sous r\u00e9serve de certaines sauvegardes.<\/p>\n<p>Dans l&#039;exercice des pouvoirs que lui conf\u00e8re l&#039;article 3(2)(v) de la loi, le minist\u00e8re de l&#039;Environnement a publi\u00e9 une notification dat\u00e9e du 19 f\u00e9vrier 1991. La notification d\u00e9clare que les \u00e9tendues c\u00f4ti\u00e8res de mers, de baies, d&#039;estuaires, de croyances, de rivi\u00e8res et de marigots sont influenc\u00e9es par l&#039;action des mar\u00e9es jusqu&#039;\u00e0 500 m\u00e8tres de la ligne de mar\u00e9e haute et les terres situ\u00e9es entre la ligne de mar\u00e9e basse et la ligne de mar\u00e9e haute en tant que zone de r\u00e9gulation c\u00f4ti\u00e8re. La notification prescrit qu&#039;il y aura des restrictions sur la cr\u00e9ation et l&#039;expansion d&#039;industries, d&#039;op\u00e9rations ou de processus dans ladite zone de r\u00e9gulation c\u00f4ti\u00e8re. La notification pr\u00e9voit ensuite que la remise en \u00e9tat des terres, le regroupement de digues ou la perturbation du cours naturel de l&#039;eau seront des activit\u00e9s interdites. La notification pr\u00e9voit en outre qu&#039;il peut \u00eatre permis d&#039;effectuer des op\u00e9rations au-del\u00e0 de 100 m\u00e8tres et jusqu&#039;\u00e0 500 m\u00e8tres \u00e0 condition d&#039;obtenir l&#039;autorisation n\u00e9cessaire pour de telles activit\u00e9s. S&#039;appuyant sur la notification, il a \u00e9t\u00e9 soutenu au nom des requ\u00e9rants que l&#039;activit\u00e9 de d\u00e9limitation entreprise par la Soci\u00e9t\u00e9 pour le trac\u00e9 est une activit\u00e9 interdite. \u00c0 titre subsidiaire, il a \u00e9t\u00e9 soutenu que m\u00eame si l&#039;activit\u00e9 \u00e9tait autoris\u00e9e, une telle autorisation n&#039;avait pas \u00e9t\u00e9 demand\u00e9e. \u00c0 notre avis, les deux arguments sont mal con\u00e7us et doivent \u00eatre rejet\u00e9s pour plus d\u2019une raison. En premier lieu, l&#039;hypoth\u00e8se des p\u00e9titionnaires selon laquelle l&#039;exercice entrepris par la Soci\u00e9t\u00e9 pour fournir une ligne ferroviaire est une industrie est totalement injustifi\u00e9e. L\u2019expression \u00ab industries, op\u00e9rations ou proc\u00e9d\u00e9s, etc. \u00bb ne peut pas impliquer dans son champ d&#039;application les activit\u00e9s de fourniture d&#039;une ligne ferroviaire, une industrie qui est totalement injustifi\u00e9e. L\u2019expression \u00ab industries, op\u00e9rations ou proc\u00e9d\u00e9s, etc. \u00bb ne peut pas s&#039;occuper des activit\u00e9s de fourniture d&#039;une ligne ferroviaire. L&#039;affirmation selon laquelle les activit\u00e9s de regroupement entreprises par la Soci\u00e9t\u00e9 sont des activit\u00e9s interdites est fallacieuse. La r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 ce regroupement dans la notification doit \u00eatre lue dans le contexte de la cr\u00e9ation d&#039;industries ou de toute op\u00e9ration ou processus concernant ces industries. Une fois qu\u2019il est \u00e9tabli que la fourniture de lignes ferroviaires n\u2019est pas une industrie, il n\u2019est alors pas possible de conclure h\u00e2tivement que les travaux de d\u00e9limitation sont une activit\u00e9 interdite et, par cons\u00e9quent, la Soci\u00e9t\u00e9 devrait \u00eatre emp\u00each\u00e9e de proc\u00e9der aux travaux. L&#039;argument alternatif selon lequel m\u00eame si l&#039;activit\u00e9 est autoris\u00e9e dans la limite stipul\u00e9e au-del\u00e0 de 100 m\u00e8tres de la ligne de mar\u00e9e haute mais dans une distance de 500 m\u00e8tres, l&#039;autorisation du minist\u00e8re est requise, est sans fondement. Outre le fait que la notification ne s&#039;applique pas aux travaux entrepris par la Soci\u00e9t\u00e9, les activit\u00e9s sont celles o\u00f9 des b\u00e2timents permanents, des ateliers, des ports ou des centrales thermiques sont \u00e9rig\u00e9s et non dans le but de fournir une ligne ferroviaire. La voie ferr\u00e9e ou la voie publique est pr\u00e9vue pour l&#039;acc\u00e8s du public aux mers, aux baies, aux estuaires, aux ruisseaux et aux marigots et une voie publique ou une voie ferr\u00e9e ne constitue pas une construction qui n\u00e9cessite un d\u00e9gagement. Il est au-del\u00e0 de notre compr\u00e9hension de savoir comment une ligne ferroviaire ou une route peut \u00eatre construite sans passer par les ponts construits sur les rivi\u00e8res, les ruisseaux ou les mers. La notification sur laquelle on se fonde ne s&#039;applique en aucune mani\u00e8re aux travaux entrepris par la Soci\u00e9t\u00e9.<\/p>\n<p>La Soci\u00e9t\u00e9 a \u00e9galement raison de soutenir que les dispositions de la Loi sur l&#039;environnement ne s&#039;appliquent pas aux travaux entrepris dans l&#039;exercice des pouvoirs conf\u00e9r\u00e9s en vertu de l&#039;article 11, qui pr\u00e9voit notamment que nonobstant toute disposition de toute autre loi, l&#039;Administration ferroviaire peut\u00a0: aux fins de construire ou d&#039;entretenir un chemin de fer, faire ou construire dans ou sur, \u00e0 travers, sous ou au-dessus de tout terrain, ou de toute rue, colline, vall\u00e9e, route, ruisseau ou autre eau, rivi\u00e8re comme bon lui semble. La port\u00e9e judicieuse des dispositions de la section II et de la clause non obstante montre tr\u00e8s clairement que les dispositions de la loi sur l&#039;environnement ne lient pas la construction ou l&#039;entretien d&#039;une ligne de chemin de fer. La Loi sur les chemins de fer est une loi adopt\u00e9e post\u00e9rieurement \u00e0 la Loi sur l&#039;environnement et la Soci\u00e9t\u00e9 a raison de pr\u00e9tendre que pour fournir une ligne de chemin de fer, une autorisation n&#039;est pas requise m\u00eame si la ligne passe au-dessus des voies ferr\u00e9es, des rivi\u00e8res, des ruisseaux, etc. les dispositions sp\u00e9cifiques de la section II de la Loi sur les chemins de fer.<\/p>\n<p>M. Gorver a l\u00e9g\u00e8rement tent\u00e9 de sugg\u00e9rer que le minist\u00e8re de l&#039;Environnement avait publi\u00e9 un projet de notification invitant \u00e0 des objections et que le projet de notification entend prescrire qu&#039;une autorisation environnementale du gouvernement central est requise pour la fourniture de lignes ferroviaires. Il n&#039;est pas possible de prendre connaissance d&#039;un tel projet de notification car il n&#039;a pas d&#039;existence juridique tant que les objections n&#039;ont pas \u00e9t\u00e9 examin\u00e9es et que la notification finale n&#039;a pas \u00e9t\u00e9 \u00e9mise. M. Kakodkar a soulign\u00e9 que les chemins de fer ont soulev\u00e9 de s\u00e9rieuses objections au projet de notification, outre le fait que m\u00eame le projet de notification n\u00e9cessite l&#039;autorisation du gouvernement central et qui a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 donn\u00e9e bien avant.<\/p>\n<p>9. Bien que M. Grover n&#039;ait pas fait valoir ses arguments lors des plaidoiries, il est n\u00e9cessaire de faire r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 l&#039;une des plaintes formul\u00e9es dans la requ\u00eate. Les p\u00e9titionnaires affirment que l&#039;alignement va nuire aux \u00e9glises et aux temples de l&#039;\u00c9tat de Goa, qui existent depuis des si\u00e8cles et qui pr\u00e9sentent un grand int\u00e9r\u00eat religieux pour les citoyens. Nous craignons que la plainte formul\u00e9e dans la p\u00e9tition n&#039;ait pour but que de faire appel aux sentiments religieux du peuple et de susciter une sympathie d\u00e9plac\u00e9e pour l&#039;obstruction soulev\u00e9e au projet propos\u00e9. Nous esp\u00e9rons et sommes convaincus que les projets entrepris au profit d&#039;un grand nombre de personnes ne seront pas vaincus ou bloqu\u00e9s en faisant appel aux sentiments religieux de quelques-uns ou en se livrant \u00e0 une agitation de rue. De telles tentatives peuvent aider temporairement un groupe particulier mais causeraient un pr\u00e9judice permanent aux int\u00e9r\u00eats du citoyen commun. Dans le contexte, il faut faire r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 la correspondance interminist\u00e9rielle sur laquelle notre attention a \u00e9t\u00e9 attir\u00e9e par M. Grover. Il semble que des personnes occupant de hautes fonctions au sein du gouvernement central adressent des lettres et font des repr\u00e9sentations au minist\u00e8re de l&#039;Environnement sugg\u00e9rant que les griefs d&#039;un groupe ou d&#039;une organisation devraient \u00eatre accept\u00e9s et que le trac\u00e9 propos\u00e9 devrait \u00eatre abandonn\u00e9 ou d\u00e9plac\u00e9 vers l&#039;est. Il semble que des repr\u00e9sentations soient envoy\u00e9es pour apaiser les sentiments d&#039;une partie de la population qui souhaitait faire obstacle au trac\u00e9 propos\u00e9 de la ligne ferroviaire traversant l&#039;\u00c9tat de Goa. Comme pr\u00e9vu, la correspondance \u00e9chang\u00e9e entre les deux minist\u00e8res des Chemins de fer et de l&#039;Environnement indique que, sans prendre aucune d\u00e9cision, on s&#039;efforce de ne d\u00e9plaire \u00e0 personne et en recommandant la constitution d&#039;un petit groupe ou comit\u00e9 pour examiner la r\u00e9clamation. \u00c0 notre avis, un tel exercice n\u2019aurait pas d\u00fb \u00eatre entrepris car il aurait pour cons\u00e9quence de retarder la construction d\u2019une ligne ferroviaire si n\u00e9cessaire et tant attendue, entra\u00eenerait une escalade des co\u00fbts et exercerait une pression sur le Tr\u00e9sor public. Nous esp\u00e9rons et sommes convaincus que tout le monde se rendra compte que la fourniture d&#039;une ligne ferroviaire n&#039;est ni une question politique ni religieuse, mais qu&#039;elle est entreprise pour r\u00e9pondre aux besoins fondamentaux d&#039;un mode de transport rapide et bon march\u00e9. Il est \u00e0 peine besoin de pr\u00e9ciser que ce mode de transport rapide et peu co\u00fbteux entra\u00eenerait un d\u00e9veloppement rapide des zones en retard dans quatre \u00c9tats et qui rec\u00e8le un immense potentiel en termes de ressources humaines et mat\u00e9rielles. La ligne ferroviaire traversant les quatre \u00c9tats apporterait d&#039;immenses avantages aux citoyens en transportant des passagers et des marchandises en provenance des zones en retard. L&#039;\u00c9tat de Goa poss\u00e8de d&#039;abondantes ressources naturelles et la ligne de chemin de fer contribuerait \u00e0 la cr\u00e9ation d&#039;une base de mangroves, de min\u00e9raux et de fruits de mer conduisant \u00e0 la prosp\u00e9rit\u00e9 de l&#039;homme ordinaire. Les moyens de transport routier existants sont totalement inad\u00e9quats pour r\u00e9pondre aux besoins des populations en mati\u00e8re de transport de marchandises vers les grandes villes. Nous esp\u00e9rons et sommes convaincus que des obstacles inutiles ne seront pas oppos\u00e9s \u00e0 ce projet d&#039;utilit\u00e9 publique aussi \u00e9norme et qui annoncera la prosp\u00e9rit\u00e9 des pauvres de la c\u00f4te ouest. Il ne faut pas oublier que ce projet d&#039;une telle ampleur est devenu r\u00e9alit\u00e9 apr\u00e8s plus d&#039;un si\u00e8cle de lutte populaire et que les petits int\u00e9r\u00eats d&#039;une r\u00e9gion ne devraient pas faire \u00e9chouer le projet pour lequel le gouvernement central a d\u00e9j\u00e0 d\u00e9pens\u00e9 des sommes \u00e9normes.<\/p>\n<p>Nous refusons d&#039;exercer notre comp\u00e9tence en mati\u00e8re de brefs dans de tels cas parce que la comp\u00e9tence en mati\u00e8re de brefs est destin\u00e9e \u00e0 faire avancer la cause de la justice et non \u00e0 faire \u00e9chouer les exercices entrepris par le gouvernement dans l&#039;int\u00e9r\u00eat public. L\u2019appareil judiciaire ne doit pas \u00eatre utilis\u00e9 pour servir les int\u00e9r\u00eats priv\u00e9s d\u2019une zone locale au d\u00e9triment du grand public. Pour ces raisons, nous refusons d&#039;accorder toute r\u00e9paration aux p\u00e9titionnaires.<\/p>\n<p>10. En cons\u00e9quence, la requ\u00eate est rejet\u00e9e et Rule est lib\u00e9r\u00e9 avec d\u00e9pens.<\/p>\n<p>P\u00e9tition rejet\u00e9e.<br \/>\n&nbsp;<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>BOMBAY HIGH COURT THE GOA FOUNDATION v. UNION OF INDIA M.L. PENDSE AND G.D. KAMAT, JJ &#8230;&#8230;&#8230;.Very few people are fortunate to see their dreams fulfilled and people residing on the west coats saw fulfillment of their dream when the Central Government decided to provide a broad gauge railway line from Bobmay to Mangalore and [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","resource-topic":[62,108],"resource-type":[528],"resource-category":[30097],"content-for-websites":[],"region":[689,542],"class_list":["post-1675","resource","type-resource","status-publish","hentry","resource-topic-environmental-impact-assessment","resource-topic-transportation","resource-type-cases","resource-category-legal","region-india","region-south-asia"],"blocksy_meta":[],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource\/1675","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource"}],"about":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/resource"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1675"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1675"}],"wp:term":[{"taxonomy":"resource-topic","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource-topic?post=1675"},{"taxonomy":"resource-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource-type?post=1675"},{"taxonomy":"resource-category","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource-category?post=1675"},{"taxonomy":"content-for-websites","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/content-for-websites?post=1675"},{"taxonomy":"region","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/region?post=1675"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}