{"id":1636,"date":"2013-05-29T17:43:13","date_gmt":"2013-05-30T01:43:13","guid":{"rendered":"https:\/\/elaw.org\/bangladesh-bela-v-government-bangladesh-and-others-wp-2003-2003511-parks-and-playgrounds-cas\/"},"modified":"2023-12-11T12:46:23","modified_gmt":"2023-12-11T20:46:23","slug":"bangladesh-bela-v-government-bangladesh-and-others-wp-2003-2003511-parks-and-playgrounds-cas","status":"publish","type":"resource","link":"https:\/\/elaw.org\/fr\/resource\/bangladesh-bela-v-government-bangladesh-and-others-wp-2003-2003511-parks-and-playgrounds-cas","title":{"rendered":"BELA c. Gouvernement du Bangladesh et autres WP de 2003 (2003.5.11) (Affaire des parcs et terrains de jeux) (P\u00e9tition originale)"},"content":{"rendered":"<p>\n\u00c0 LA COUR SUPR\u00caME DU BANGLADESH<br \/>\nDIVISION DE LA HAUTE COUR<br \/>\n(Juridiction originale sp\u00e9ciale)<br \/>\n\u00c9CRIT DE P\u00c9TITION NO. \u2026 DE 2003<br \/>\nDANS L&#039;AFFAIRE DE\u00a0: <\/p>\n<p>Une demande en vertu de l\u2019article 102 (1) (2) (a) de la Constitution de la R\u00e9publique populaire du Bangladesh. <\/p>\n<p>ET <\/p>\n<p>DANS L&#039;AFFAIRE DE\u00a0: <\/p>\n<p>Articles 31 et 32 de la Constitution de la R\u00e9publique populaire du Bangladesh. <\/p>\n<p>ET <\/p>\n<p>DANS L&#039;AFFAIRE DE\u00a0: <\/p>\n<p>La loi du Bangladesh sur la conservation de l&#039;environnement, 1995 (loi n\u00b0 1 de 1995), les r\u00e8gles de conservation de l&#039;environnement, 1997, la loi sur l&#039;am\u00e9nagement urbain, 1953 (loi EB n\u00b0 XIII de 1953), telle que modifi\u00e9e par la loi n\u00b0 XXI de 1987, la loi sur la construction Loi sur la construction, 1952 (Loi EB n\u00b0 II de 1953), telle que modifi\u00e9e par la loi n\u00b0 XII de 1987, \u2026<\/p>\n<p>ET <\/p>\n<p>DANS L&#039;AFFAIRE DE\u00a0: <\/p>\n<p>Empi\u00e8tement ill\u00e9gal\/occupation ill\u00e9gale et non-entretien d&#039;espaces ouverts, notamment des parcs, des udyans, des jardins et des terrains de jeux de la capitale, Dhaka, \u00e0 des fins de construction et \u00e0 d&#039;autres fins mena\u00e7ant la verdure et l&#039;environnement de la ville et les droits civiques, environnementaux, r\u00e9cr\u00e9atifs et esth\u00e9tiques de les citadins. <\/p>\n<p>ET <\/p>\n<p>DANS L&#039;AFFAIRE DE\u00a0: <\/p>\n<p>L&#039;Association des avocats de l&#039;environnement du Bangladesh (BELA) est repr\u00e9sent\u00e9e par son directeur (Programmes) et membre du comit\u00e9 ex\u00e9cutif Syeda Rizwana Hasan, ayant son bureau \u00e0 la maison n\u00b0 9, route n\u00b0 8, zone r\u00e9sidentielle de Dhanmondi, PS Dhanmondi, Dhaka-1205. <\/p>\n<p>\u2026\u2026\u2026P\u00e9titionnaire<\/p>\n<p>-Contre-<\/p>\n<p>1. Bangladesh, repr\u00e9sent\u00e9 par le Secr\u00e9taire du Minist\u00e8re du logement et des travaux publics, Gouvernement de la R\u00e9publique populaire du Bangladesh, Secr\u00e9tariat du Bangladesh, PS Ramna, Dhaka\u00a0;<br \/>\n2. L&#039;ing\u00e9nieur en chef du D\u00e9partement des travaux publics, Segunbagicha, Dhaka\u00a0;<br \/>\n3. Bangladesh, repr\u00e9sent\u00e9 par le Secr\u00e9taire du Minist\u00e8re de l&#039;Environnement et des For\u00eats, Gouvernement de la R\u00e9publique populaire du Bangladesh, Secr\u00e9tariat du Bangladesh, PS Ramna, Dhaka.<br \/>\n4. Le directeur g\u00e9n\u00e9ral du minist\u00e8re de l&#039;Environnement, Paribesh Bhaban, E-16, Sher-E-Bangla Nagar, Agargaon, Dhaka\u00a0;<br \/>\n5. La Dhaka City Corporation, repr\u00e9sent\u00e9e par son maire, Nagar Bhaban, PS Ramna, Dhaka<br \/>\n6. Rajdhani Unnayan Kartipakhya, RAJUK), repr\u00e9sent\u00e9 par son pr\u00e9sident, Rajuk Bhaban, PS Motijheel, Dhaka ; <\/p>\n<p>\u2026\u2026\u2026. R\u00e9pondants<\/p>\n<p>\u00c0\u00a0:\u00a0M. le juge Mainur Reza Chowdhury, juge en chef de la Cour supr\u00eame du Bangladesh et ses coll\u00e8gues juges dudit tribunal honorable. <\/p>\n<p>L&#039;humble p\u00e9tition du p\u00e9titionnaire susmentionn\u00e9, tr\u00e8s respectueusement\u00a0:<\/p>\n<p>SHEWETH\u00a0:<\/p>\n<p>1. Le p\u00e9titionnaire est l&#039;Association des avocats de l&#039;environnement du Bangladesh, ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9e BELA, une soci\u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9e en vertu de la loi sur l&#039;enregistrement des soci\u00e9t\u00e9s de 1860, num\u00e9ro d&#039;enregistrement 1457 (17) en date du 18 f\u00e9vrier 1992, repr\u00e9sent\u00e9e par son directeur (programmes) Syeda Rizwana Hasan. qui a \u00e9t\u00e9 d\u00fbment autoris\u00e9 par une r\u00e9solution du Comit\u00e9 Ex\u00e9cutif de BELA en date du 30 juin 2001 \u00e0 repr\u00e9senter BELA dans toutes les proc\u00e9dures, dossiers, etc. afin de promouvoir ses objectifs et, \u00e0 ce titre, est comp\u00e9tent pour repr\u00e9senter BELA. Des photocopies du certificat de constitution de BELA et de la r\u00e9solution dat\u00e9e du 30 juin 2001 autorisant Syeda Rizwana Hasan \u00e0 repr\u00e9senter BELA sont annex\u00e9es aux pr\u00e9sentes et marqu\u00e9es comme annexes \u2013 \u00ab\u00a0A\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0A-1\u00a0\u00bb respectivement.<\/p>\n<p>2. Que BELA est active depuis 1992 en tant qu&#039;une des organisations leaders avec une expertise et des r\u00e9alisations prouv\u00e9es, document\u00e9es et reconnues dans le domaine de l&#039;environnement, de l&#039;\u00e9cologie et des questions pertinentes d&#039;int\u00e9r\u00eat public. Gr\u00e2ce \u00e0 ses divers efforts sinc\u00e8res et d\u00e9vou\u00e9s, il a prot\u00e9g\u00e9 l&#039;int\u00e9r\u00eat public contre les anarchies environnementales et a contribu\u00e9 de mani\u00e8re significative \u00e0 la promotion de la justice environnementale \u00e0 travers une s\u00e9rie d&#039;activit\u00e9s persistantes et bien con\u00e7ues. Il existe de nombreuses preuves des efforts de BELA pour promouvoir un environnement sain en utilisant le m\u00e9canisme juridique comme outil l\u00e9gitime efficace.<\/p>\n<p>3. Que le d\u00e9fendeur n\u00b01 est le minist\u00e8re du Logement et des Travaux publics responsable de l&#039;\u00e9laboration et de l&#039;approbation du plan directeur de la ville de Dhaka, r\u00e9glementant ainsi l&#039;activit\u00e9 d&#039;urbanisation dans la ville et est le minist\u00e8re d&#039;ex\u00e9cution du d\u00e9fendeur n\u00b02. Le d\u00e9fendeur n\u00b0 2 est le d\u00e9partement des travaux publics subordonn\u00e9 au r\u00e9pondant n\u00b0 1 qui g\u00e8re certains parcs, udyans, terrains de jeux et jardins et est responsable de l&#039;entretien de certains parcs, udyans, terrains de jeux et jardins tels qu&#039;identifi\u00e9s dans le plan directeur de la ville. Le d\u00e9fendeur n\u00b03 est le minist\u00e8re de l&#039;Environnement et des For\u00eats (ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9 MoEF) qui assume toutes les responsabilit\u00e9s en mati\u00e8re de protection et de conservation de l&#039;environnement depuis sa cr\u00e9ation en 1989 et est le minist\u00e8re de tutelle du d\u00e9fendeur n\u00b03. 4. Le d\u00e9fendeur n\u00b0 4 est le directeur g\u00e9n\u00e9ral du minist\u00e8re de l&#039;Environnement (ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9 DoE) et est responsable de la mise en \u0153uvre de la loi de 1995 sur la conservation de l&#039;environnement. <\/p>\n<p>4. Que le d\u00e9fendeur n\u00b0 5 est la Dhaka City Corporation cr\u00e9\u00e9e en vertu de l&#039;ordonnance de Dhaka City Corporation de 1983 et est tenue de prendre des mesures pour am\u00e9liorer les \u00e9quipements civiques, notamment les parcs, les terrains de jeux, les udyans et les jardins identifi\u00e9s comme tels dans ses documents ou le plan directeur. et maintenir le m\u00eame. Le d\u00e9fendeur n\u00b0 6, le Rajdhani Unnayan Kartipakhya (ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9 RAJUK), cr\u00e9\u00e9 en vertu des dispositions de la loi sur l&#039;am\u00e9lioration de la ville de 1953, est le principal agent d&#039;autorisation et de contr\u00f4le pour toute activit\u00e9 de construction et de d\u00e9veloppement de b\u00e2timents dans la zone de 1\u00a0528 km\u00b2 de Dhaka City et est responsable de la mise en \u0153uvre du plan directeur de la ville. L&#039;une de ses t\u00e2ches cl\u00e9s est d&#039;entreprendre et d&#039;ex\u00e9cuter des projets de d\u00e9veloppement tels que des espaces ouverts, des parcs, des terrains de jeux, des lacs, etc. <\/p>\n<p>5. Que les adresses des parties aux fins de communication et de signification des avis, assignations et autres documents soient telles qu&#039;indiqu\u00e9es dans l&#039;intitul\u00e9 de la cause.<\/p>\n<p>6. Que l&#039;environnement et l&#039;\u00e9cologie du Bangladesh, plus particuli\u00e8rement dans les zones urbaines, sont continuellement menac\u00e9s par diverses activit\u00e9s \u00e9manant des secteurs priv\u00e9 et public. La ville de Dhaka ne fait pas exception \u00e0 cette situation o\u00f9 les habitants sont confront\u00e9s \u00e0 d&#039;horribles embouteillages et aux ravages d&#039;une urbanisation non planifi\u00e9e, affectant leurs droits l\u00e9gitimes \u00e0 un environnement sain et \u00e0 la jouissance des espaces ouverts pour une haleine fra\u00eeche et un panorama naturel pour le bien-\u00eatre physique, mental et spirituel. . <\/p>\n<p>7. Que la loi sur l&#039;am\u00e9lioration de la ville de 1953 exigeait que le d\u00e9fendeur n\u00b0 1 pr\u00e9pare un plan directeur pour la ville de Dhaka pour l&#039;urbanisation planifi\u00e9e du canton. Lors de la pr\u00e9paration du Plan d&#039;urbanisme, ladite Loi confiait \u00e0 l&#039;Intim\u00e9 n\u00b0 1 le soin de pr\u00e9voir des espaces ouverts et de les fournir pour le plaisir des citoyens de la Cit\u00e9.  <\/p>\n<p>8. Qu&#039;en cons\u00e9quence, le plan directeur de la ville de Dhaka (1995-2005) intitul\u00e9 Plan de d\u00e9veloppement m\u00e9tropolitain de Dhaka (ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9 ledit plan) pr\u00e9par\u00e9 par le d\u00e9fendeur n\u00b0 1 recommandait qu&#039;une zone donn\u00e9e de la ville soit utilis\u00e9e comme espace ouvert. l&#039;espace doit \u00eatre essentiellement exempt de structures qui servent de relief visuel et de protection contre la masse du b\u00e2timent et de la structure. <\/p>\n<p>9. Que ledit Plan directeur tend \u00e0 d\u00e9finir \u00ab\u00a0espace ouvert\u00a0\u00bb comme incluant, mais sans s&#039;y limiter, les parcs, terrains de jeux, terrains de jeux, jardins botaniques, fontaines, bassins r\u00e9fl\u00e9chissants et autres plans d&#039;eau, all\u00e9es pi\u00e9tonni\u00e8res et droits de passage non constructibles. . <\/p>\n<p>10. Que le plan de zone d\u00e9taill\u00e9 pr\u00e9par\u00e9 pour 13 zones spatiales de la ville dans le cadre du plan directeur conform\u00e9ment \u00e0 l&#039;article 73 (2) de la loi sur l&#039;am\u00e9lioration de la ville de 1953 a identifi\u00e9 quelques parcs, udyans, terrains de jeux et jardins comme espaces ouverts o\u00f9, un ) aucun obstacle depuis son niveau le plus bas jusqu&#039;au ciel ne doit \u00eatre cr\u00e9\u00e9, b) il doit \u00eatre au niveau de finition, sauf indication contraire dans le chapitre, c) il ne doit pas \u00eatre utilis\u00e9 pour le stationnement, la man\u0153uvre de v\u00e9hicules, ou le stockage d&#039;\u00e9quipement ou d&#039;ordures. Les udyans identifi\u00e9s dans ledit plan comprennent Sarwardi Udyan, Ramna Park, Shaheed Anwar Parks et Zia Udyan (populairement connu sous le nom de Chandrima Udyan) qui sont sous la direction du d\u00e9fendeur n\u00b0 2. Une photocopie de la partie pertinente dudit plan est annex\u00e9e. ci-joint et marqu\u00e9 comme annexe \u2013 \u00ab\u00a0B\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>11. Qu&#039;en plus du plan directeur, l&#039;ordonnance de la Dhaka City Corporation, 1983, a d\u00fbment soulign\u00e9 le r\u00f4le des espaces ouverts dans la ville et a confi\u00e9 au d\u00e9fendeur n\u00b0 5 la responsabilit\u00e9 de fournir et d&#039;entretenir des espaces ouverts, des jardins, etc. la ville. Deux listes distinctes fournies par le d\u00e9fendeur n\u00b0 5 montrent que ledit d\u00e9fendeur g\u00e8re un total de 10 terrains de jeux et 58 parcs dans la ville de Dhaka. Les listes nommant les terrains de jeux et les parcs avec emplacement qui sont sous la gestion du d\u00e9fendeur n\u00b0 5 sont annex\u00e9es aux pr\u00e9sentes et marqu\u00e9es comme annexes \u2013 \u00ab C \u00bb et \u00ab C-1 \u00bb.<\/p>\n<p>12. Que les journaux ont tr\u00e8s souvent fait \u00e9tat de l&#039;\u00e9tat mis\u00e9rable de certains espaces ouverts, notamment les parcs, les udyans, les jardins et les terrains de jeux de la ville. Ces rapports ont jusqu&#039;\u00e0 pr\u00e9sent couvert le mauvais \u00e9tat de gestion du parc pour enfants Osmani Udyan, du parc pour enfants Kawran Bazar, du parc pour enfants Sayedabad, du parc Zatrabari, du parc pour enfants Mirpur, du parc Gulshan, du parc Bahadur Shah, du jardin botanique et du jardin Boldha. , Sarwardi Udyan, le parc Shaheed Anwara, le parc Mohammadpur Shahid, le parc Shishu pr\u00e8s de l&#039;usine de verre Hardeo \u00e0 Hatkhola, le parc pour enfants Nimtali de la vieille ville et le parc Ramna qui sont sous la direction des d\u00e9fendeurs nos 2 et 5. Les coupures de presse rapportent sur l&#039;\u00e9tat de certains des espaces ouverts, y compris les parcs, les udyans, les jardins et les terrains de jeux de la ville, sont annex\u00e9s aux pr\u00e9sentes et marqu\u00e9s comme annexes \u2013 \u00ab D \u00bb, \u00ab D-1 \u00bb, \u00ab D-2 \u00bb, \u00ab D-3 \u00bb, `D-4`, `D-5`, `D-6`, `D-7`, `D-8`, `D-9`, `D-10`, `D-11`, `D -12`, `D-13`, `D-14`, `D-15`, `D-16`, `D-17`, `D-18`, `D-19`, `D-20 `, `D-21`, `D-22`, `D-23`, `D-24`.<\/p>\n<p>13. Que les rapports publi\u00e9s dans les quotidiens nationaux sur les conditions mis\u00e9rables des espaces ouverts font \u00e9tat de l&#039;utilisation du parc pour enfants de Kawran Bazar comme march\u00e9 de gros de l\u00e9gumes (selon les annexes \u00ab D-3 et \u00ab D-4 \u00bb). ; se garer \u00e0 Gulshan Section-1 en tant que colonie de nettoyeurs DCC (selon les annexes \u00ab\u00a0D-8\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0D-9\u00a0\u00bb\u00a0); parc pour enfants \u00e0 Sayedabad comme d\u00e9potoir, arr\u00eat de minibus, parking pour camions et fourgons pousse-pousse, atelier automobile et conteneurs d&#039;huile (selon les annexes \u00ab\u00a0D-5\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0D-6\u00a0\u00bb\u00a0); empi\u00e8tement ill\u00e9gal d&#039;Osmani Udyan (comme dans les annexes \u00ab D \u00bb, \u00ab D-1 \u00bb et \u00ab D-2 \u00bb) et ainsi de suite.<\/p>\n<p>14. Que les parcs et udyans sous la direction du d\u00e9fendeur n\u00b02 ne sont pas dans un meilleur \u00e9tat puisque les informations v\u00e9rifi\u00e9es par le p\u00e9titionnaire montrent que les parcs Ramna, Sarwardi, Shaheed Anwara sont d\u00e9sormais fr\u00e9quent\u00e9s par des trafiquants de drogue, des vagabonds, des agresseurs, des flottants. les travailleuses du sexe, les vendeurs et ne sont plus favoris\u00e9s par les marcheurs ou les joggeurs du matin (\u00e0 partir des annexes \u00ab\u00a0D-22\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0D-14\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0D-15\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0D-16\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0D-17\u00a0\u00bb). En raison de l&#039;absence d&#039;entretien, la verdure du parc Ramna et l&#039;attrait unique du jardin Boldha perdent rapidement leur charme ((selon les annexes \u00ab D-22 \u00bb, \u00ab D-12 \u00bb et \u00ab D-13 \u00bb). <\/p>\n<p>15. Comme le sugg\u00e8rent les reportages, les principales raisons de l&#039;\u00e9tat mis\u00e9rable des espaces ouverts, notamment les parcs, les udyans, les jardins et les terrains de jeux, restent l&#039;empi\u00e9tement, le manque d&#039;entretien appropri\u00e9, la d\u00e9gradation des biens publics, l&#039;utilisation et la construction non autoris\u00e9es, etc. . Malgr\u00e9 des reportages aussi fr\u00e9quents, les personnes interrog\u00e9es ont fait la sourde oreille aux appels des citadins et n&#039;ont pas pris de mesures efficaces pour rem\u00e9dier \u00e0 cette mauvaise gestion.<\/p>\n<p>16. \u00c0 la suite d&#039;articles publi\u00e9s dans les journaux, le p\u00e9titionnaire a entrepris une enqu\u00eate sur le terrain qui a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 la v\u00e9racit\u00e9 des informations. Au cours de l&#039;enqu\u00eate, un bon nombre d&#039;espaces ouverts, notamment des parcs, des udyans, des jardins et des terrains de jeux de la ville, ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9couverts sous occupation ill\u00e9gale tandis que le reste \u00e9tait utilis\u00e9 \u00e0 des fins de construction en violation flagrante du plan directeur et des lois et r\u00e9glementations pertinentes. Des photographies de l&#039;enqu\u00eate sur le terrain sont annex\u00e9es \u00e0 la pr\u00e9sente et marqu\u00e9es \u00ab Annexe \u2013 E \u00bb.<\/p>\n<p>17. Que l&#039;\u00e9tat actuel de ces espaces ouverts, notamment les parcs, les udyans, les jardins et les terrains de jeux, est un exemple classique de n\u00e9gligence totale de la part des autorit\u00e9s publiques dans l&#039;entretien de la propri\u00e9t\u00e9 publique pour le bien et l&#039;utilit\u00e9 publics. En cons\u00e9quence, ces espaces ouverts perdent leur attrait et la finalit\u00e9 m\u00eame de leur cr\u00e9ation, \u00e0 savoir la r\u00e9cr\u00e9ation et les loisirs. Malgr\u00e9 la crise extr\u00eame des installations de loisirs dans la ville qui abrite environ 10 millions d&#039;habitants, les citadins n&#039;envisagent plus de visiter ces espaces ouverts, faute de s\u00e9curit\u00e9, d&#039;entretien, d&#039;\u00e9quipements et d&#039;installations.   <\/p>\n<p>18. Que, compte tenu de l&#039;\u00e9tat de d\u00e9t\u00e9rioration constante des espaces ouverts, y compris les parcs, les terrains de jeux et les udyans, une loi intitul\u00e9e,\u2026 ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9e Loi sur la protection des espaces ouverts, 2000) a \u00e9t\u00e9 promulgu\u00e9e, interdisant la non-ing\u00e9rence dans la nature des espaces ouverts. y compris les parcs, les udyans, les jardins et les terrains de jeux dans les zones urbaines, les chefs-lieux et les zones municipales urbaines. <\/p>\n<p>19. Que les articles de journaux et les conclusions du p\u00e9titionnaire sugg\u00e8rent que les dispositions de la loi ci-dessus n&#039;ont pas encore \u00e9t\u00e9 appliqu\u00e9es pour accorder la protection ou l&#039;entretien requis aux espaces ouverts, ce qui n&#039;a peut-\u00eatre besoin d&#039;aucune preuve pour quiconque vivant dans la ville.<\/p>\n<p>20. Que le p\u00e9titionnaire soutient humblement que la protection et l&#039;am\u00e9lioration de l&#039;environnement sont vitales pour la survie et le bien-\u00eatre des \u00eatres humains. Les espaces ouverts font partie int\u00e9grante de l&#039;urbanisme et de l&#039;environnement et ces espaces doivent \u00eatre prot\u00e9g\u00e9s contre la d\u00e9gradation afin de garantir un environnement sain pour les citadins et les r\u00e9sidents urbains. Il est du devoir des d\u00e9fendeurs de prot\u00e9ger ces \u00e9quipements civiques dans le cadre de leur obligation l\u00e9gale de pr\u00e9server l&#039;environnement et de prot\u00e9ger la propri\u00e9t\u00e9 publique dans le meilleur int\u00e9r\u00eat de la g\u00e9n\u00e9ration actuelle et future. <\/p>\n<p>21. Qu&#039;il est respectueusement soumis que le r\u00e9gime r\u00e9glementaire et l&#039;int\u00e9r\u00eat l\u00e9gitime des citadins exigent que la n\u00e9gligence dans l&#039;entretien des espaces publics ouverts, y compris les parcs, les udyans, les jardins et les terrains de jeux, soit v\u00e9rifi\u00e9e imm\u00e9diatement et que les autorit\u00e9s concern\u00e9es, dans l&#039;accomplissement de leurs obligations publiques, et les devoirs statutaires, prendre des mesures urgentes pour les prot\u00e9ger dans le plus grand int\u00e9r\u00eat des citadins.   <\/p>\n<p>22. Qu&#039;il est soutenu que l&#039;empi\u00e9tement \u00e0 des fins de construction, l&#039;utilisation et l&#039;utilisation ill\u00e9gales, le non-entretien des espaces ouverts de la ville ont tous entra\u00een\u00e9 un changement total ou partiel dans la nature de ces espaces ouverts, les rendant ainsi impropres \u00e0 un usage d\u00e9sign\u00e9. comme espace ouvert. Par cons\u00e9quent, les citadins sont priv\u00e9s de leur droit constitutionnel au repos et aux loisirs que les intim\u00e9s n&#039;ont pas r\u00e9ussi \u00e0 garantir. <\/p>\n<p>23. Qu&#039;il est \u00e9galement soutenu que dans certains cas, les intim\u00e9s autorisent des activit\u00e9s de construction dans des espaces ouverts qui modifient la nature de ces espaces. Une telle autorisation donn\u00e9e par les intim\u00e9s contraste fortement avec leur obligation l\u00e9gale de fournir et d&#039;entretenir des espaces publics ouverts \u00e0 des fins de loisirs et prive les citadins d&#039;un soulagement indispensable aux ravages et \u00e0 la pression de la vie urbaine. <\/p>\n<p>24. Qu&#039;il est humblement soutenu que de tels \u00e9checs de la part des d\u00e9fendeurs \u00e0 maintenir des espaces ouverts et \u00e0 les prot\u00e9ger contre toute utilisation et utilisation ill\u00e9gales annulent le mandat et l&#039;esprit constitutionnels exprim\u00e9s dans les articles 7 et 13 de la Constitution. <\/p>\n<p>25. Il est avanc\u00e9 que, en invoquant une d\u00e9marcation floue des espaces ouverts, les d\u00e9fendeurs pr\u00e9tendent utiliser ill\u00e9galement une partie de l&#039;espace ouvert \u00e0 des fins commerciales ou de perception de loyers, modifiant ainsi la nature de l&#039;espace ouvert. Pour garantir que de telles actions trompeuses des personnes interrog\u00e9es soient r\u00e9glement\u00e9es, il est essentiel que l&#039;entr\u00e9e et la sortie de tous les espaces ouverts soient marqu\u00e9es par une d\u00e9marcation claire indiquant la superficie exacte de l&#039;espace concern\u00e9. <\/p>\n<p>26. Il est avanc\u00e9 que la violation flagrante des lois par les d\u00e9fendeurs porte atteinte \u00e0 l&#039;\u00c9tat de droit et met en danger les droits fondamentaux des citadins, y compris le p\u00e9titionnaire, tels que garantis par les articles 31 et 32 de la Constitution. <\/p>\n<p>27. Qu&#039;apr\u00e8s avoir entrepris une enqu\u00eate sur le terrain et s&#039;\u00eatre assur\u00e9 de la v\u00e9racit\u00e9 des articles de journaux, le requ\u00e9rant a signifi\u00e9 un avis exigeant justice en date du 5 mars 2002 demandant aux d\u00e9fendeurs de prendre imm\u00e9diatement toutes les mesures n\u00e9cessaires au bon entretien des espaces ouverts, y compris les parcs. , udyans, terrains de jeux et jardins de la ville de Dhaka, y compris ceux mentionn\u00e9s dans les coupures de presse (selon les annexes-`D`, `D-1`, `D-2`, `D-3`, `D-4 `, `D-5`, `D-6`, `D-7`, `D-8`, `D-9`, `D-10`, `D-11`, `D-12`, `D-13`, `D-14`, `D-15`, `D-16`, `D-17`, `D-18`, `D-19`, `D-20`, `D -21`, `D-22`, `D-23`, `D-24`). Une photocopie dudit avis de demande de justice dat\u00e9e du 5 mars 2002, telle que signifi\u00e9e par le requ\u00e9rant, est annex\u00e9e aux pr\u00e9sentes et marqu\u00e9e comme Annexe \u00ab\u00a0F\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>28. Qu&#039;\u00e0 l&#039;exception du juriste du d\u00e9fendeur n\u00b0 5, aucun des d\u00e9fendeurs n&#039;a r\u00e9pondu audit avis du requ\u00e9rant. La r\u00e9ponse donn\u00e9e par le Juriste par lettre du 29 avril 2002 r\u00e9f. Le num\u00e9ro 55\/A a joint quelques documents\/rapports qui soutiennent largement les all\u00e9gations du p\u00e9titionnaire concernant le mauvais entretien des espaces ouverts. Une photocopie de ladite r\u00e9ponse de l&#039;intim\u00e9 n\u00b0 5 en date du 29 avril 2002 est annex\u00e9e aux pr\u00e9sentes et marqu\u00e9e comme Annexe \u00ab\u00a0G\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>29. Que le requ\u00e9rant, engag\u00e9 envers la cause de la protection, de la conservation et de la gestion de l&#039;environnement et de l&#039;\u00e9cologie, d\u00e9pose cette demande de bonne foi, dans l&#039;exercice de ses fonctions publiques et dans l&#039;int\u00e9r\u00eat public et que la r\u00e9paration demand\u00e9e dans la pr\u00e9sente, si elle est accord\u00e9e, sera effective, efficiente et complet.<\/p>\n<p>30. Que le requ\u00e9rant, \u00e9tant un plaideur d&#039;int\u00e9r\u00eat public et n&#039;\u00e9tant pas en possession de tous les documents originaux, demande \u00e0 cette Cour l&#039;autorisation d&#039;autoriser le remplissage de photocopies en tant qu&#039;annexes.<\/p>\n<p>31. Que le requ\u00e9rant, \u00e9tant donn\u00e9 les circonstances, \u00e9tant gravement l\u00e9s\u00e9 et ne disposant d&#039;aucun autre recours tout aussi efficace pr\u00e9vu par la loi, vous prie de solliciter, en vertu de l&#039;article 102 de la Constitution du Bangladesh, une motion concernant, entre autres, les points suivants\u00a0:<\/p>\n<p>TERRAINS <\/p>\n<p>I. Pour cela, les intim\u00e9s n&#039;ont pas r\u00e9ussi \u00e0 entretenir les espaces ouverts, y compris les parcs, les Udyans, les terrains de jeux et les jardins de la ville (selon les annexes \u00ab\u00a0C\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0C-1\u00a0\u00bb) et ont donc manqu\u00e9 \u00e0 leurs obligations l\u00e9gales qui exigent \u00e0 fournir et entretenir de tels \u00e9quipements civiques pour l&#039;int\u00e9r\u00eat, le confort, le bien-\u00eatre et l&#039;\u00e9panouissement des citadins. <\/p>\n<p>II. Pour cela, l&#039;empi\u00e9tement sur les espaces ouverts, le manque de leur entretien et de la fourniture d&#039;installations appropri\u00e9es, la d\u00e9gradation de la propri\u00e9t\u00e9 publique des espaces ouverts, l&#039;utilisation et la construction non autoris\u00e9es de ces espaces annulent l&#039;obligation l\u00e9gale des d\u00e9fendeurs telle qu&#039;\u00e9nonc\u00e9e dans \u00ab\u00a0\u2026\u00a0\u00bb <\/p>\n<p>III. Pour cela, en raison de tels manquements des d\u00e9fendeurs, les droits du requ\u00e9rant et d&#039;autres habitants de la ville \u00e0 un environnement sain, \u00e0 la sant\u00e9 et aux loisirs sont affect\u00e9s de mani\u00e8re n\u00e9gative, pour la protection desquels des instructions appropri\u00e9es de cette Cour sont demand\u00e9es. <\/p>\n<p>IV. Pour cela, les actes ill\u00e9gaux des d\u00e9fendeurs et leur incapacit\u00e9 \u00e0 faire respecter la loi et \u00e0 s&#039;acquitter efficacement de leurs obligations l\u00e9gales ont entra\u00een\u00e9 des actions pr\u00e9judiciables et des omissions \u00e0 la vie, au corps et aux biens du requ\u00e9rant et des habitants de la ville, mena\u00e7ant leur droit \u00e0 la vie garanti par les articles 31 et 32 de la Constitution respectivement, et par cons\u00e9quent une directive et une ordonnance appropri\u00e9es de cette Cour honorable sont n\u00e9cessaires.<\/p>\n<p>V. Pour cela, le p\u00e9titionnaire sollicite des ordonnances et des instructions appropri\u00e9es de cette Cour pour prot\u00e9ger l&#039;environnement de la ville et ainsi d\u00e9fendre l&#039;int\u00e9r\u00eat public, la sant\u00e9 publique dans l&#039;exercice du devoir public en vertu de la loi et de la Constitution, et par cons\u00e9quent cette demande est soumis devant cette honorable Cour. <\/p>\n<p>C&#039;est pourquoi nous prions tr\u00e8s humblement pour que vos Seigneuries aient le plaisir de\u00a0: <\/p>\n<p>a) \u00c9mettre une Rule Nisi demandant aux intim\u00e9s de justifier pourquoi ils ne devraient pas \u00eatre invit\u00e9s \u00e0 assurer un entretien et une protection ad\u00e9quats des espaces ouverts de la ville (selon les annexes \u2013 \u00ab\u00a0C\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0C-1\u00a0\u00bb) comme requis en vertu de la loi sur l&#039;am\u00e9lioration de la ville de 1953, de l&#039;ordonnance de la soci\u00e9t\u00e9 municipale de Dhaka de 1983 et de la loi sur la protection des espaces ouverts de 2000\u00a0;<\/p>\n<p>b) Apr\u00e8s avoir pris connaissance de la cause, le cas \u00e9ch\u00e9ant, expos\u00e9e et entendu les parties, rendre la r\u00e8gle absolue\u00a0;<\/p>\n<p>c) En attendant l&#039;audition de la R\u00e8gle, adopter une ordonnance ordonnant aux intim\u00e9s de (i) terminer, dans un d\u00e9lai de deux mois, le processus de d\u00e9marcation de tous les espaces ouverts (selon les annexes \u2013 \u00ab C \u00bb et \u00ab C-1 \u00bb), les prot\u00e9ger comme envisag\u00e9 dans le cadre de la Loi sur la protection des espaces ouverts, 2000\u00a0; (ii) \u00e9laborer, dans les six mois \u00e0 compter de la date de l&#039;ordonnance, un plan limit\u00e9 dans le temps pour le d\u00e9veloppement et l&#039;entretien des espaces ouverts, comme l&#039;exige la loi sur l&#039;am\u00e9lioration de la ville de 1953 et l&#039;ordonnance de la soci\u00e9t\u00e9 municipale de Dhaka, 1983\u00a0; et (iii) mettre en \u0153uvre ledit plan dans le d\u00e9lai qui pourra \u00eatre fix\u00e9 par cette honorable Cour. <\/p>\n<p>d) Adopter une ordonnance exigeant que les d\u00e9fendeurs, en particulier les d\u00e9fendeurs n\u00b0 2 et 5, soumettent des rapports p\u00e9riodiques de conformit\u00e9 indiquant les progr\u00e8s r\u00e9alis\u00e9s dans la mise en \u0153uvre des instructions assorties de d\u00e9lais de cette honorable Cour et\/ou exigent que toute autre personne, organisme ou autorit\u00e9 pour surveiller ces progr\u00e8s et faire rapport d&#039;une mani\u00e8re qui sera d\u00e9termin\u00e9e par cette Cour honorable\u00a0;<\/p>\n<p>e) Adjuger les d\u00e9pens en faveur du requ\u00e9rant et contre les intim\u00e9s\u00a0; et <\/p>\n<p>f) Adopter toute autre ordonnance ou toute autre ordonnance \u00e0 laquelle le requ\u00e9rant a droit en vertu de la loi et de l&#039;\u00e9quit\u00e9, comme Vos Seigneuries peuvent le juger appropri\u00e9.<\/p>\n<p>Et pour cet acte de gentillesse, votre p\u00e9titionnaire, comme il en a le devoir, priera toujours.<\/p>\n<p>D\u00c9CLARATION SOUS SERMENT<\/p>\n<p>Je Syeda Rizwana Hasan, \u00e9pouse d&#039;Abu Baker Siddique de la maison n\u00b09, route n\u00b08, Dhanmondi, Dhaka, \u00e2g\u00e9e d&#039;environ 35 ans, de foi musulmane, d&#039;avocat de profession, de nationalit\u00e9 bangladaise, j&#039;affirme solennellement et dis ce qui suit :<\/p>\n<p>1. Que je suis le directeur (Programmes) et membre du Comit\u00e9 ex\u00e9cutif et p\u00e9titionnaire dans cette p\u00e9tition \u00e9crite, que je suis parfaitement au courant des faits et des circonstances de l&#039;affaire et que je suis comp\u00e9tent pour pr\u00eater serment sous cet affidavit.<\/p>\n<p>2. Que les d\u00e9clarations faites ci-dessus sont vraies au meilleur de mes connaissances et de mes convictions.<\/p>\n<p>Pr\u00e9par\u00e9 dans mon bureau.<\/p>\n<p>\n(Md. Iqbal Kabir) (Syeda Rizwana Hasan)<\/p>\n<p>Avocat D\u00e9posant<br \/>\nLe d\u00e9posant m&#039;est connu et identifi\u00e9 par moi.<\/p>\n<p>(Md. Iqbal Kabir) <br \/>\nAvocat <br \/>\nAffirm\u00e9 solennellement auparavant <br \/>\nmoi par ledit d\u00e9posant <br \/>\nc&#039;est le\u2026. jour de mai, <br \/>\n2003 \u00e0 matin<br \/>\nCOMMISSAIRE AUX AFFIDAVITS <br \/>\nCOUR SUPR\u00caME DU BANGLADESH <br \/>\nDIVISION DE LA HAUTE COUR, DHAKA. <\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>IN THE SUPREME COURT OF BANGLADESH HIGH COURT DIVISION (Special Original Jurisdiction) WRIT PETITION NO. &#8230; OF 2003 IN THE MATTER OF: An application under Article 102 (1)(2)(a) of the Constitution of the People`s Republic of Bangladesh. AND IN THE MATTER OF: Articles 31 and 32 of the Constitution of the People`s Republic of Bangladesh. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","resource-topic":[84,274],"resource-type":[528],"resource-category":[30097],"content-for-websites":[],"region":[683,542],"class_list":["post-1636","resource","type-resource","status-publish","hentry","resource-topic-land-use","resource-topic-urban-sprawl","resource-type-cases","resource-category-legal","region-bangladesh","region-south-asia"],"blocksy_meta":[],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource\/1636","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource"}],"about":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/resource"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1636"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1636"}],"wp:term":[{"taxonomy":"resource-topic","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource-topic?post=1636"},{"taxonomy":"resource-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource-type?post=1636"},{"taxonomy":"resource-category","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/resource-category?post=1636"},{"taxonomy":"content-for-websites","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/content-for-websites?post=1636"},{"taxonomy":"region","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/region?post=1636"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}