{"id":2223,"date":"2013-05-29T17:21:26","date_gmt":"2013-05-30T01:21:26","guid":{"rendered":"https:\/\/elaw.org\/india-mc-mehta-v-union-india-wp-46771985-1996124-delhi-land-use-case-hazardous-industries-co\/"},"modified":"2023-12-11T12:47:00","modified_gmt":"2023-12-11T20:47:00","slug":"india-mc-mehta-v-union-india-wp-46771985-1996124-delhi-land-use-case-hazardous-industries-co","status":"publish","type":"resource","link":"https:\/\/elaw.org\/es\/resource\/india-mc-mehta-v-union-india-wp-46771985-1996124-delhi-land-use-case-hazardous-industries-co","title":{"rendered":"MC Mehta contra Uni\u00f3n de la India, WP 4677\/1985 (1996.12.4) (Caso de uso de la tierra de Delhi: industrias peligrosas, compensaci\u00f3n para trabajadores despedidos)"},"content":{"rendered":"<p>MC Mehta<\/p>\n<p>contra<\/p>\n<p>Uni\u00f3n de la India y otros<\/p>\n<p>Petici\u00f3n de Auto (Civil) No. 4677 de 1985<\/p>\n<p>(Kuldip Singh, S. Saghir Ahmed JJ)<\/p>\n<p>04.12.1996<\/p>\n<p>ORDEN:<\/p>\n<p>1. Esta solicitud interlocutoria de instrucciones ha sido presentada por la Uni\u00f3n de la India. El Sr. Altaf Ahmed, seg\u00fan supo el Procurador General Adicional, plante\u00f3 los siguientes argumentos:<br \/>\n(1) Las instrucciones dadas por este Tribunal en la orden de fecha 5 de octubre de 1996 en MC Mehta V. Union of India` con respecto al uso de la tierra \u2013 utilizaci\u00f3n de la tierra disponible como resultado del traslado\/reubicaci\u00f3n\/cierre de zonas peligrosas\/nocivas\/ Las industrias pesadas\/grandes de Delhi tambi\u00e9n se aplican a aquellas industrias que no se est\u00e1n reubicando y simplemente se est\u00e1n cerrando.<\/p>\n<p>(2) A las industrias que no se est\u00e1n reubicando y que tienen la intenci\u00f3n de iniciar una nueva industria\/actividad conforme no se les permitir\u00e1 hacerlo a menos que protejan a los trabajadores y soliciten un nuevo permiso para establecer la industria del Gobierno y de la Junta\/Comit\u00e9 de Control de la Contaminaci\u00f3n. Deber\u00e1n obtener conexiones frescas de electricidad y agua.<\/p>\n<p>(3) El paquete de compensaci\u00f3n propuesto para los trabajadores empleados en las industrias que no se deslocalizan y cierran es inadecuado y debe mejorarse.<\/p>\n<p>(4) Que a los trabajadores a quienes los empleadores no les hayan proporcionado alojamiento residencial se les permita continuar ocupando el mismo hasta que se proporcione o est\u00e9 disponible alojamiento en el sitio reubicado. A los trabajadores empleados en las industrias que no se est\u00e1n trasladando tambi\u00e9n se les deber\u00eda permitir permanecer all\u00ed durante un tiempo razonable.<\/p>\n<p>2. En lo que respecta al primer argumento, el Procurador General Adicional nos ha explicado la orden de este Tribunal en MC Mebta v. Union of India sobre el uso de la tierra junto con la orden de fecha 8719962 sobre la reubicaci\u00f3n de 168 industrias. La intenci\u00f3n de este Tribunal es clara en que la orden sobre reutilizaci\u00f3n de suelos fue tanto para las industrias que se reubican como para aquellas que deciden cerrar y no reubicarse. Los letrados de las industrias no han cuestionado esta interpretaci\u00f3n. Por lo tanto, aceptamos el argumento del docto Procurador General Adicional. No es necesario decir nada m\u00e1s sobre este punto.<\/p>\n<p>3. Vemos una fuerza considerable en el argumento del docto Procurador General Adicional tambi\u00e9n sobre el segundo punto. Las industrias peligrosas existentes han sido cerradas, lo que queda es el terreno, la superestructura y los trabajadores. Los ocupantes de las parcelas y los propietarios de las industrias cerradas deber\u00e1n emprender un nuevo procedimiento para la instalaci\u00f3n de una nueva industria. No hace falta decir que no se puede establecer ninguna industria que no est\u00e9 permitida por el Plan Maestro. En todo caso deber\u00e1 seguirse el procedimiento exigido para la creaci\u00f3n de una nueva industria. Dejamos claro que se deber\u00e1 obtener el permiso del Gobierno y el consentimiento de la Junta\/Comit\u00e9 de Control de la Contaminaci\u00f3n, si as\u00ed lo exige la ley. Incluso se deber\u00e1 solicitar y obtener una nueva conexi\u00f3n el\u00e9ctrica y de agua en las nuevas circunstancias. No tenemos ninguna duda de que cuando se nos solicite el permiso\/licencia\/conexiones de agua\/electricidad necesarias, las autoridades acelerar\u00e1n el tratamiento de las solicitudes.<\/p>\n<p>4. En lo que respecta al tercer argumento del instruido Procurador General Adicional, podemos referirnos a la Directiva 9(d) de la orden de fecha 8-7-19962, que dice lo siguiente:<br \/>\n\u201cLos trabajadores empleados en las industrias que no se reubican y los trabajadores que no est\u00e1n dispuestos a trasladarse junto con las industrias reubicadas, se considerar\u00e1n despedidos con efecto a partir del 30-11-1996 siempre que hayan estado en servicio continuo (como definido en la Secci\u00f3n 25-B de la Ley de Controversias Industriales de 1947) durante no menos de un a\u00f1o en las industrias en cuesti\u00f3n antes de dicha fecha. Se les pagar\u00e1 una compensaci\u00f3n de conformidad con el art\u00edculo 25-F (b) de la Ley de Conflictos Industriales de 1947. Estos trabajadores tambi\u00e9n recibir\u00e1n, adem\u00e1s, un a\u00f1o de salario como compensaci\u00f3n adicional\u201d.<\/p>\n<p>5. Hemos escuchado al Sr. Rajinder Sachar, al Sr. Jitender Sharma y a otros abogados eruditos comparecer en nombre de los trabajadores. Tambi\u00e9n hemos escuchado al Sr. Deepankar Gupta, al Sr. Shanti Bhushan y a otros eruditos abogados de las industrias.<\/p>\n<p>6. Somos de la opini\u00f3n de que la compensaci\u00f3n proporcionada en la direcci\u00f3n antes citada es inferior en los hechos y circunstancias de la situaci\u00f3n. Podemos mencionar que durante el largo per\u00edodo de aproximadamente 3 a\u00f1os, cuando este Tribunal ha estado siguiendo el asunto relacionado con el traslado de industrias peligrosas de la ciudad de Delhi, el objetivo a la vista era reubicar todas las industrias para que el desarrollo de la Se salvaguardan las industrias, as\u00ed como el medio ambiente y los intereses de los trabajadores. Sin duda es cierto que algunas industrias han optado por reubicarse, pero hay muchas que hasta la fecha no han dado ning\u00fan paso hacia la reubicaci\u00f3n. El Sr. Deepankar Gupta, abogado de M\/s Birla Textiles, ha declarado que, por diversas razones, incluidas las financieras, la industria ha decidido no trasladarse y, como tal, tendr\u00eda que despedir a aproximadamente 2.800 trabajadores. De manera similar, el Sr. Shanti Bhushan afirma que la industria que representa depende de una ubicaci\u00f3n peculiar. Seg\u00fan \u00e9l, la industria deber\u00eda cerrarse. A sugerencia nuestra, los letrados expertos afirman que las industrias examinar\u00e1n el asunto de nuevo. Agradecer\u00edamos que, en aras del desarrollo de la industria, estos grandes industriales tomaran la decisi\u00f3n de trasladarse, especialmente cuando se les ofrecen todas las facilidades en materia de terrenos, etc. En cualquier caso, se trata de una cuesti\u00f3n que concierne a las industrias. Teniendo en cuenta todos los hechos y circunstancias de este caso, opinamos que los intereses de los trabajadores se cumplir\u00edan si sustituimos las palabras &quot;un a\u00f1o de salario&quot; en la \u00faltima l\u00ednea de la Directiva 9(d) citada anteriormente. con \u201cseis a\u00f1os de salario\u201d. El resultado neto ser\u00eda que a los trabajadores a que se refiere la Directiva 9(d) se les pagar\u00e1 adem\u00e1s seis a\u00f1os de salario como compensaci\u00f3n adicional en lugar de un a\u00f1o de salario como lo indicamos inicialmente.<\/p>\n<p>7. Sin embargo, aclaramos que el salario de seis a\u00f1os modificado por nosotros s\u00f3lo se pagar\u00e1 a los trabajadores de aquellas industrias que no se est\u00e1n trasladando y que han cerrado. Los trabajadores de las industrias que se nieguen a ser reubicados junto con las industrias que se reubiquen tendr\u00e1n derecho a un a\u00f1o de salario como compensaci\u00f3n adicional seg\u00fan lo dispuesto originalmente.<\/p>\n<p>8. Ordenamos adem\u00e1s que los trabajadores que ocupan las viviendas proporcionadas por el empleador contin\u00faen ocupando hasta que se proporcione alojamiento o est\u00e9 disponible en los sitios donde se reubica la industria.<\/p>\n<p>9. En lo que se refiere al cierre de las industrias, los trabajadores tendr\u00e1n derecho a permanecer en los cuarteles por un per\u00edodo de un a\u00f1o y medio. En caso de que la industria quiera compensarlos en lugar de ocupar una vivienda, deber\u00e1n pagar una suma de 20.000 rupias (veinte mil rupias) a cada uno de los trabajadores por pedirles vacaciones inmediatas. La compensaci\u00f3n mejorada seg\u00fan la Directiva 9(d) modificada se pagar\u00e1 antes del 30 de abril de 1997. La direcci\u00f3n estar\u00eda dispuesta a pagar el importe a plazos. Pero el importe total deber\u00e1 abonarse antes del 30-4-1997.<br \/>\n10. Se nos informa que la administraci\u00f3n de NCT Delhi no ha acelerado el procedimiento de \u201cventanilla \u00fanica\u201d y otras instrucciones relativas a la prestaci\u00f3n de servicios e incentivos. Instruimos a todas las autoridades interesadas a que cumplan con nuestras instrucciones y las supervisen r\u00e1pidamente.<\/p>\n<p>11. Las industrias que est\u00e9n cerradas y hayan sido precintadas por las autoridades se abrir\u00e1n para poder retirar la maquinaria, etc. Sin embargo, no se les permitir\u00e1 funcionar.<\/p>\n<p>12. La solicitud se elimina siguiendo las instrucciones anteriores.<br \/>\n&nbsp;<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>M. C. Mehta Vs Union of India and Others Writ Petition (Civil) No. 4677 of 1985 (Kuldip Singh, S. Saghir Ahmed JJ) 04.12.1996 ORDER: 1. This interlocutory application for directions has been filed by the Union of India. Mr Altaf Ahmed, learned Additional Solicitor General has raised the following contentions : (1) The directions given [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","resource-topic":[84,274],"resource-type":[528],"resource-category":[30097],"content-for-websites":[],"region":[689,542],"class_list":["post-2223","resource","type-resource","status-publish","hentry","resource-topic-land-use","resource-topic-urban-sprawl","resource-type-cases","resource-category-legal","region-india","region-south-asia"],"blocksy_meta":[],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/resource\/2223","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/resource"}],"about":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/resource"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2223"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/elaw.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2223"}],"wp:term":[{"taxonomy":"resource-topic","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/resource-topic?post=2223"},{"taxonomy":"resource-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/resource-type?post=2223"},{"taxonomy":"resource-category","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/resource-category?post=2223"},{"taxonomy":"content-for-websites","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/content-for-websites?post=2223"},{"taxonomy":"region","embeddable":true,"href":"https:\/\/elaw.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/region?post=2223"}],"curies":[{"name":"gracias","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}